Sharp MX-B200 User Manual
Page 29
27
28
TECHNICKÉ ÚDAJE
*1 Pri použití štandardného papiera A4 a bežných prevádzkových
podmienok.
*2 Len podávanie papiera na d
ĺ
žku.
*3 Predná a zadná hrana.
*4 Pozd
ĺ
ž
ď
alších strán celkom.
*5 Rýchlos˙ tla
č
e pri tla
č
i druhého a nasledujúcich listov pri použití
oby
č
ajného papiera A4 zo zásobníka 1 a priebežnej jednostrannej tla
č
i
rovnakej stránky.
*6 Doba zhotovenia prvej kópie sa môže odlišova˙ pod
ľ
a stavu stroja.
*7 Doba nahrievania stroja sa môže odlišova˙ pod
ľ
a okolitého prostredia.
*8 Nie je zahrnutá tonerová kazeta.
Prídavné zariadenia
Jednopriechodový podáva
č (MX-SP10)
Kazeta 250-listov (MX-CS10)
Model
MX-B200
Typ
Digitálny multifunk
č
ný systém, stolné prevedenie
Systém kopírovania /
tla
če
Suché kopírovanie, elektrostatický prenos
Originály
Listy, zviazané dokumenty
Funkcia tla
čiarne
Dostupná
Funkcia skenera
Dostupná
Kazeta na papier
250 listov
Viaclistový bo
čný
vstup
50 listov
Výstupný rošt kópií
200 listov *
1
Rozmery
originálov
Sklo
originálov /
SPF
Max. A4
Podávanie
originálov
Sklo
originálov
1 originál
SPF
Až 50 originálov
Ve
ľkos˙ kópie /
výtla
čku
A6 do A4*
2
Strata obrazu
Max. 4 mm *
3
Max. 4,5 mm *
4
Rýchlost’ kopírovania
20 strán/min. (A4)
Rýchlost’ tla
če *
5
20 strán/min. (A4)
Priebežné kopírovanie
Max. 99 kópií,
č
íta
č
kópií s od
č
ítaním
Doba prvej kópie *
6
(približne)
8,0 sekúnd
(Ke
ď
je program 24 nastavený na VYP)
10,7 sekúnd
(Ke
ď
je program 24 nastavený na ZAP)
Doba nahrievania *
7
(približne)
-
Merítko
Sklo
originálov
Premenné: 25% do 400% po krokoch 1%
(celkom 376 krokov)
Pevné:
50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
SPF
Premenné: 50% do 200% po krokoch 1%
(celkom 151 krokov)
Pevné:
50%, 70%, 86%, 100%, 141%, 200%
Systém
expozície
Sklo
originálov
Pohyblivý optický zdroj, štrbinová expozícia
(pevné sklo) s automatickou expozíciou
SPF
Pohyblivý originál
Systém fixácie
Tepelné valce
Systém vyvíjania
Magnetická kefa
Zdroj svetla
Fluorescen
č
ná lampa so studenou katodou
Rozlíšenie
Kopírka
600 x 300 dpi (režim auto/manual)
600 x 600 dpi (režim foto)
Tla
čiareň
600 dpi
Skener
600 x 600 dpi
Úrovne
Skenovanie
256 úrovní
Výstup
2 úrovne
H
ĺbka bitu
1 bit alebo 8 bit/pixel
Sníma
č
Farebný CCD
Rýchlos˙ skenovania
Max. 2,88 ms/riadok
Pamä˙
32 MB
Napájanie
Miestne napätie + 10% (Napájacie požiadavky
pre toto kopírovacie zariadenie sú uvedené na
štítku na zadnej strane zariadenia).
Príkon
Max. 1,0 kW
Celkové
rozmery
Šírka
802 mm
H
ĺbka
445 mm
Hmotnos˙ (približne) *
8
15,9 k
g
Rozmery
zariadenia
Šírka
518 mm
H
ĺbka
445 mm
Výška
298 mm
Prevádzkové
podmienky
Teplota: 10°C do 30°C
Vlhkos˙: 20% do 85%
Emulácia
SHARP SPLC
(Sharp Printer Language with Compression)
Port rozhrania
USB rozhranie (USB 2.0 Hi Speed)
Úrove
ň hluku
Hladina akustického výkonu
L
w
Ad
Režim kopírovania: 6,4 B
Pohotovostný režim: 3,5 B
Hladina akustického tlaku
L
p
Am
(reference)
(Miesto pri stroji)
Režim kopírovania: 47 dB
Pohotovostný režim: 19 dB
Hladina akustického tlaku
L
p
Am
(reference)
(Miesto obsluhy)
Režim kopírovania: 52 dB
Pohotovostný režim: 19 dB
Meranie úrovne hluku pod
ľ
a ISO 7779.
Použite
ľné originály
Hmotnos˙: 56
g
/m
2
do 90
g
/m
2
Ve
ľ
kos˙: A5 do A4
Kapacita: až 50 listov
Napájanie
Zo základného stroja
Hmotnos˙ (približne)
2,3 k
g
Rozmery
496 mm (š) x 359 mm (hl) x 89 mm (v)
Ve
ľkost’ papiera
A5 do A4
Hmotnos˙ papiera
56
g
/m
2
do 80
g
/m
2
Zásoba papiera
Jedna kazeta o kapacite 250 listov papiera
hmotnosti 80
g
/m
2
Hmotnos˙
3,0 k
g
Rozmery
498 mm (š) x 445 mm (hl) x 87 mm (v)
Napájanie
Zo základného stroja
Firma SHARP si v rámci zlepšovania výrobkov rezervuje právo
na zmenu prevedenia a technických údajov tohoto výrobku, bez
predchádzajúcich upozornení. Uvedené technické údaje
predstavujú nominálne hodnoty, ktoré sa môžu u jednotlivých
výrobkov trochu líšit’.
Poznámka
UPOZORNENIE
Varovná nálepka na prístroji
Nálepky (
,
) vo fixa
č
nej
č
asti upozor
ň
ujú na nasledujúce:
: Pozor, nebezpe
č
ie
: Pozor, horúci povrch
Upozornenie pri používaní
Pri používaní kopírovacieho zariadenia dbajte na nižšie uvedené pokyny.
Varovanie:
• Oblast’ kde dochádza k zafixovaniu tonera je horúca. Pri vyberaní papiera
z tejto oblasti preto dbajte na zvýšenú opatrnost’.
• Nepozerajte sa priamo do zdroja svetla. Mohlo by dôjst’ k poškodeniu zraku.
Pozor:
• Zariadenie umiestnite na pevný, rovný podklad.
• Zariadenie by nemalo byt’ inštalované na miestach, kde je zvýšená
vlhkost’ a prašnost’.
• Ak sa nebude kopírovacie zariadenie dlhší
č
as používat’, napríklad po
č
as
dovolenky, vypnite elektrické napájanie a vyberte vidlicu napájania zo
siet’ovej zásuvky.
• Pred premiest
ň
ovaním kopírovacieho zariadenia vždy vypnite elektrické
napájanie a vyberte vidlicu elektrického napájania zo siet’ovej zásuvky.
• Prístroj rýchlo po sebe nezapínajte a nevypínajte. Po vypnutí prístroja
po
č
kajte 10 až 15 sekúnd, a až potom prístroj znovu zapnite.
• Zapnuté kopírovacie zariadenie neprikrývajte ochranným plášt’om proti
prachu, tkaninou, alebo plastovou fóliou. V takom prípade hrozí prehriatie
a poškodenie zariadenia.
• Pri inom používaní kopírovacieho zariadenia, než aké je doporu
č
ené
v tomto návode na obsluhu, môže dôjst’ k zasiahnutiu laserovým lú
č
om.
• Zásuvka by mala byt’ umiestnená v blízkosti prístroja, a mala by byt’
ľ
ahko
prístupná.
Dôležité pokyny pre výber vhodného miesta inštalácie
Prístroj neinštalujte na miesta ktoré:
• sú mokré, vlhké, alebo ve
ľ
mi prašné
• sú vystavené priamemu slne
č
nému svetlu
• sú nedostato
č
ne vetrané
• sú vystavené ve
ľ
kým zmenám teploty alebo vlhkosti, napr. v blízkosti
klimatizácie alebo kúrenia.
Okolo prístroja ponechajte
dostato
čný priestor pre vykonávanie
servisu a pre dostato
čné vetranie.
Upozornenie k zaobchádzaniu
Pre udržanie dobrého chodu prístroja
dbajte pri zaobchádzaní s ním na
nasledujúce pokyny a doporu
č
enia.
Prístroj chrá
ňte pred nárazom, pádom, alebo otrasmi.
Náhradnú kazetu tonera skladujte na chladnom a suchom mieste,
a z balenia ju vyberte až tesne pred použitím.
• Pokia
ľ
je kazeta vystavená priamemu slne
č
nému svetlu, alebo nadmernej
teplote, môže to mat’ za následok nekvalitné kópie.
Nedotýkajte sa povrchu (zelená
čast’) optického valca.
• Poškriabanie, alebo poškodenie valca bude mat’ za následok nekvalitné kópie.
Pokyny pre skladovanie
Spotrebný materiál skladujte na miestach, ktoré:
• sú
č
isté a suché
• majú stabilnú teplotu
• nie sú vystavené priamemu slne
č
nému svetlu
Papier skladujte v obale a uložený na plocho.
• Papier skladovaný bez obalu, alebo uložený nastojato sa môže krútit’,
alebo môže navlhnút’,
č
o by mohlo vies˙ k zásekom papiera.
Upozornenie pre laser
Výrobky, ktoré spl
ň
ujú požiadavky smernice ENERGY STAR
®
môžu nies˙
logo vyobrazené vyššie.
Výrobky bez tohoto loga nemusia spl
ň
ova˙ požiadavky smernice ENERGY
STAR
®
.
LICEN
ČNÁ DOHODA
Ke
ď
inštalujete software z CD-ROM, objaví sa LICEN
Č
NÁ DOHODA.
Použitím všetkých alebo
ľ
ubovo
ľ
nej
č
asti softwaru na CD-ROM alebo v stroji
súhlasíte s dodržovaním podmienok LICEN
Č
NÁ DOHODA.
Ochranné známky
• Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows Vista
®
a Internet Explorer
®
sú registrované ochranné známky alebo ochranné
známky firmy Microsoft Corporation v USA a v
ď
alších krajinách.
• Adobe
®
, Adobe
®
logo, Acrobat
®
, Adobe
®
PDF logo a Reader
TM
sú
registrované ochranné známky alebo ochranné známky firmy Adobe
Systems Incorporated v USA a v
ď
alších krajinách.
• IBM, PC/AT a PowerPC sú ochranné známky firmy International Business
Machines Corporation
• Sharpdesk je ochrannou známkou firmy Sharp Corporation.
• Všetky
ď
alšie obchodné známky a autorská práva sú majetkom ich
príslušných vlastníkov.
Uvádzané pokyny platia aj pre dodané zvolené príslušenstvá.
UPOZORNENIE:
Stroj neinštalujte na miesto s nedostato
čným vetraním.
Po
č
as prevádzky sa vo vnútri stroja vytvára malé množstvo ozónu.
Vytvorené množstvo ozónu je ale tak malé, že nie je zdraviu škodlivé;
po
č
as dlhého kopírovania môže by˙ napriek tomu cíti˙ nepríjemný zápach
a preto by mal by˙ stroj nainštalovaný v miestnosti s ventiláciou alebo
oknami, aby bola zaistená dostato
č
ná cirkulácia vzduchu. (Zápach by
mohol príležitostne spôsobova˙ bolesti hlavy.)
* Stroj nainštalujte tak, aby
ľ
udia neboli priamo vystavení výstupu
vzduchu zo stroja. Pri inštalácii v blízkosti okna dbajte na to, aby nebol
stroj vystavený priamemu slne
č
nému osvitu.
Dodávky náhradných dielov a spotrebných materiálov
Dodávka náhradných dielov pre opravy zariadenia je garantovaná
minimálne po dobu 7 rokov od zastavenia výroby. Náhradné diely sú tie
diely, ktoré sa môžu poškodi˙ v rámci normálneho používania produktu,
pri
č
om tie diely, ktoré normálne prekra
č
ujú životnos˙ produktu, nie sú
považované za náhradné diely. Spotrebné materiály sú k dispozícii tiež
po dobu 7 rokov od zastavenia výroby.
20 cm
10 cm
10 cm
Pre dodržanie noriem EMC musí by˙ u tohto zariadenia použitý
tie
ň
ovaný kábel po
č
íta
č
ovej siete a USB.
Vlnová d
ĺ
žka
780 nm +15 nm / -10 nm
Č
asovanie impulzov
12,88 μs ±12,88 ns/7 mm
Výstupný výkon
Max. 0,2 mW
Pri výrobe je výstupný výkon jednotky skenera nastavený na hodnotu
0,18 MILLIWATT PLUS 5 % a po
č
as prevádzky je pomocou funkcie
Automatic Power Control (APC) udržovaný na konštantnej hodnote.
Upozornenie
Použitie iného riadenia, iné nastavovanie alebo používanie iných
postupov ako je uvedených by mohlo vies˙ ku vzniku nebezpe
č
ného
svetelného vyžarovania.
Toto digitálne zariadenie patrí do triedy CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC
60825-1 Edition 1.2-2001)
Tento výrobok je ur
č
ený len pre komer
č
né použitie a ako taký nespadá do
oblasti Regulation (EC) 1275/2008 zahr
ň
ujúci EU smernicu 2005/32/EC
na požiadavky na ekologické vykonanie pre spotrebu elektrickej energie v
režime pripravenosti a v režime vypnutia. Spolo
č
nos˙ Sharp preto
nedoporu
č
uje výrobok pre domáce použitie a pre takéto použitie teda
nepreberá žiadne záväzky.
Výrobky, ktoré nesú ozna
č
enie ENERGY STAR
®
boli
navrhnuté tak, aby vysoko efektívnym využívaním energie
chránili životné prostredie.
Nerobte kópie ni
č
oho,
č
o je zákonom zakázané kopírova˙. Obvykle je
zákonmi štátu zakázaná tla
č
nasledujúcich položiek.
Ď
alšie veci môžu
by˙ zakázané miestnymi zákonmi.
Peniaze Známky
Cenné
papiere
Akcie
Bankové zmenky
Šeky
Pasy
Vodi
č
ské preukazy
V niektorých oblastiach sú ozna ené polohy hlavného vypína a na kopírke
ako "I" a "O" miesto ozna enia "ON" a "OFF".
Ke je vaša kopírka takto ozna ená, znamená "I" ako "ON" a "O" ako "OFF".
Pozor!
Pre úplné odpojenie od elektrickej siete vytiahnite prívodný kábel
zo zásuvky.
Zásuvka by mala byt’ umiestnená v blízkosti prístroja, a mala by
byt’ ahko prístupná.