beautypg.com

Español – AEG PS 305 DG User Manual

Page 29

background image

56

57

220-240 V

110 V

.........................1800 W .......................... 1800 W

...............................8 A ............................. 15,5 A

.........................4400 min

-1

...................... 4000 min

-1

...................305 x 30 mm ...................305 x 30 mm

............................2,4 mm ........................... 2,4 mm

..................111 / 342 mm ..................111 / 342 mm

..................111 / 241 mm ..................111 / 241 mm

....................63 / 241 mm ................... 63 / 241 mm

....................41 / 241 mm ................... 41 / 241 mm

....................63 / 241 mm ................... 63 / 241 mm

....................41 / 241 mm ................... 41 / 241 mm

....................166 / 53 mm ................... 166 / 53 mm

....................166 / 10 mm ................... 166 / 10 mm

.............................31 kg .............................. 31 kg

.............................95 dB (A) ........................ 95 dB (A)

...........................108 dB (A) ...................... 108 dB (A)

.............................. 4 m/s

2

............................ 5 m/s

2

........................... 1,5 m/s

2

......................... 1,5 m/s

2

Utilice la sierra tronzadora unicamente con cubierta protectora

que funcione de forma segura y s encuentre en buen estado de

entretenimiento.
Mantenga la superficie libre de restos de material como p. ej.

virutas y restos de aserrado
Emplear únicamente hojas de sierra correctamente afiladas.

Deberá observarse siempre el número de revoluciones máximo

indicado en la hoja de la sierra.
Utilizar solamente las bridas adjuntas y representadas en las

instrucciones de empleo para la fijación de la hoja de sierra.
No quitar restos de aserrado u otras partes de piezas de trabajo

del área de aserrado al estar la máquina en funcionamiento y si

la cabeza de la sierra no se encuentra en posición inactiva.
Asegúrese de que la máquina se encuentre siempre en una

posición segura (p. ej. sujetarla en el banco de trabajo)
Apoyar de forma adecuada la pieza a trabajar.
No usar seguetas rajadas o torcidas.
Antes de usar la herramienta, por favor lea las instrucciones. Si

es posible, pida que le hagan una demostración de la máquina.
El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta puede

ser perjudicial para la salud (por ejemplo cuando se trabaja en

madera de haya o roble, piedra o pintura que pueda contener

plomo u otros productos químicos nocivos). Use un sistema de

absorción de polvo y utilice una máscara adecuada de

protección contra el polvo. Limpie el polvo depositado, por

ejemplo con un aspirador.
No deberán cortarse con la sierra piezas de trabajo con perfil

redondo o irregular (p. ej. leña), dado que no se pueden sujetar

de manera segura. Al cortar de canto con la sierra piezas

planas, deberá utilizarse un tope auxiliar adecuado para una

guía segura.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

La sierra tronzadora sierve para cortar madera maciza, maderas

encoladas, materias similares a la madera y materias plásticas.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea

su uso normal.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto

está en conformidad con las normas o documentos normalizados

siguientes.

EN 61029-1:2009 + A11:2010;

EN 61029-2-9:2009

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

de acuerdo con las regulaciones

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/CE

2

006/95/CE

004/108/CE

Winnenden, 2012-09-06

Rainer Kumpf

Director Product Development
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje

indicado en la placa de características. También es posible la

conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es conforme a

la Clase de Seguridad II.

MANTENIMIENTO

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar

despejadas en todo momento.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG.

Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de

uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG

(Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de

Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la

herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez

dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente

dirección: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

SÍMBOLOS

Lea las instrucciones detenidamente antes de

conectar la herramienta

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar

a cabo cualquier trabajo en la máquina.

Usar protectores auditivos!

Para trabajar con la máquina, utilizar siempre

gafas de protección.

No introduzca jamás las manos en el área de

la hoja de la sierra.

No exponga la máquina a la lluvia.

Peligro

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con

los residuos domésticos! De conformidad con

la Directiva Europea 2002/96/CE sobre

residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y

su aplicación de acuerdo con la legislación

nacional, las herramientas eléctricas cuya vida

útil haya llegado a su fin se deberán recoger

por separado y trasladar a una planta de

reciclaje que cumpla con las exigencias

ecológicas.

Clase de protección II, herramientas eléctricas,

en las cuales la protección contra descargas

eléctricas no sólo depende del aislamiento

básico, sino en las cuales se adoptan medidas

de protección adicionales

como un doble

aislamiento o un aislamiento reforzado.

DATOS TÉCNICOS

Ingletadora

Potencia de salida nominal..........................................................

Amperios .....................................................................................

Velocidad en vacío ......................................................................

Disco de sierra - ø x orificio ø ......................................................

grueso de las hojas de la sierra...................................................

Anchura de roza

horizontal/vertical

90° 90° ........................................................................

45° 90° ........................................................................

90° 45°

................................................................

90° 45°

................................................................

45° 45°

................................................................

45° 45°

................................................................

Profundidad máxima de corte a 90° / 90° ....................................

Profundidad máxima de corte a 45° / 90° ....................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ...............
Información sobre ruidos

Determinación de los valores de medición según norma EN 61 029.

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro A

corresponde a:

Presión acústica (K = 3 dB(A)) ...................................................

Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) ............................................

Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)

determinado según EN 61 029.

Valor de vibraciones generadas a

h

: ..........................................

Tolerancia K = ..........................................................................

ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de

seguridad y las instrucciones, también las que contiene el

folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de

peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una

descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones

para futuras consultas.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido

excesivos puede causar pérdida de audición
Únicamente sujetar el aparato por las empuñaduras aisladas

al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar

conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato.

El contacto con conductores portadores de tensión puede hacer

que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga

eléctrica.
Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor

diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), para su

seguridad personal, según normas establecidas para

instalaciones eléctricas de baja tensión.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de

protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así

como es recomendable usar protectores auditivos.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier

trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición

desconectada.

Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la

máquina.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del

taladrado con la máquina en funcionamiento.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina

conectada.
Antes de empezar a trabajar compruebe si está dañada la

máquina, el cable o el enchufe. Las reparaciones sólo se

llevarán a cabo por Agentes de Servicio autorizados.
Usar siempre las piezas de protección de la máquina.
No bloquear la protección automática del disco.
No use hojas de sierra dañadas o deformadas.
Sustituya la pieza de refuerzo de mesa desgastada.
No se pueden emplear hojas de sierra cuyos datos codificados

no corresponden a estas instrucciones de manejo.
La protección de seguridad sólo debe abrirse automáticamente

cuando el disco esté apoyado contra la pieza de trabajo.
No emplear hojas de sierra elaboradas de acero de corte rápido.
En el momento de detectar fallas en la máquina, incl. en el

dispositivo de seguridad o en las hojas de la sierra, deberán

comunicarse las mismas inmediatamente a la persona

responsable de la seguridad.
Elegir la hoja de sierra adecuada para el material a cortar.
No emplear jamás la sierra retestadora para cortar materiales

que no estén indicados en las instrucciones de empleo.
Transportar la sierra retestadora únicamente con el protector de

transporte en el tomadero engatillado.

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ADVERTENCIA

El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 61

029, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la

carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta

eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente, el nivel vibratorio puede diferir.

Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está

apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de

vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:

mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de

trabajo.