beautypg.com

Sony VPL-HS10 User Manual

Page 99

background image

33

FR

“Memory Stick”

Util

is

ati
o

n

d’
u

n

“Memory S

tic

k”

Formats de fichier pouvant être
affichés avec ce projecteur

Le projecteur peut afficher des fichiers d’image
enregistrés avec un appareil photo numérique et
enregistrés sur un “Memory Stick” dans des formats
suivants :
• Fichiers d’image (compatibles DCF) compressés au

format JPEG (Joint Photographic Experts Group)
(extension : .jpg)

• Fichiers d’image au format MPEG1 enregistrés par

des produits Sony ; MPEG MOVIE, MPEG MOVIE
AD, MPEG MOVIE EX, MPEG MOVIE HQ,
MPEG MOVIE HQX, MPEG MOVIE CV, VAIO
Giga pocket (équivalent au CD vidéo).

Avant d’utiliser un “Memory Stick”

• Lorsque le taquet de protection en écriture du

“Memory Stick” est sur “LOCK”, il n’est pas
possible d’enregistrer, modifier ou effacer des
données.

• Utilisez un instrument pointu tel qu’un stylo à bille

pour déplacer le taquet de protection en écriture du
“Memory Stick Duo”.

• Les données pourront être endommagées si :

- vous retirez le “Memory Stick” ou mettez le

projecteur hors tension pendant la lecture ou
l’enregistrement des données ;

- vous utilisez le “Memory Stick” dans un endroit

soumis à de l’électricité statique ou à des bruits
électriques.

• Nous vous recommandons de faire une copie de

sauvegarde des données importantes que vous
enregistrez sur le “Memory Stick”.

Remarques

• Ne collez rien d’autre que l’étiquette fournie dans l’espace

prévu à cet effet du “Memory Stick”.

• Collez l’étiquette en veillant à ce qu’elle ne dépasse pas de

l’espace prévu pour elle.

• N’appuyez pas trop fort lorsque vous écrivez dans la partie

mémo du “Memory Stick Duo”.

• Transportez et rangez le “Memory Stick” dans son étui.
• Ne touchez le connecteur du “Memory Stick” avec rien et

notamment pas avec les doigts ou un objet métallique.

• Ne soumettez pas le “Memory Stick” à des chocs, ne le pliez

pas et ne le laissez pas tomber.

• Ne démontez pas et ne modifiez pas le “Memory Stick”.
• Protégez le “Memory Stick” contre l’humidité.
• N’utilisez pas et ne rangez pas le “Memory Stick” dans un

endroit :
- très chaud (voiture garée au soleil, par exemple) ;
- en plein soleil ;
- très humide ou sujet à des substances corrosives.

Formatage d’un “Memory Stick”

À leur sortie d’usine, les “Memory Sticks” sont déjà
formatés à une norme spéciale. Lorsque vous
formatez un “Memory Stick”, nous vous
recommandons de le faire sur ce projecteur.

Précautions pour le formatage d’un
“Memory Stick” sur un ordinateur

Prêtez attention aux points suivants lorsque vous
formatez un “Memory Stick” sur un ordinateur. Le
fonctionnement d’un “Memory Stick” formaté sur un
ordinateur n’est pas garanti sur ce projecteur. Avant
d’utiliser un “Memory Stick” formaté sur un
ordinateur, vous devez le reformater sur ce projecteur.
Si vous ne le reformatez pas, vous perdrez toutes les
données stockées sur le “Memory Stick”.

Témoin d’accès

Lorsque le témoin d’accès est allumé ou clignote, ceci
indique qu’une lecture ou un enregistrement de
données est en cours sur le “Memory Stick”. Ne
secouez pas alors l’ordinateur ou le projecteur et ne
les soumettez pas à des chocs. Ne mettez pas
l’ordinateur ou le projecteur hors tension et ne retirez
pas le “Memory Stick”. Ceci pourrait endommager
les données.

Borne

Taquet de
protection en
écriture

Espace pour
l’étiquette