Slovenčina, Slovenina, Bezpečnostné pokyny – Karcher KM 130-300 R Lpg User Manual
Page 99
Slovenina
-
1
Toto je krátky návod na obslu-
hu na nakladacie a preklada-
cie činnosti a poskytuje potrebné
informácie pre jazdnú prevádzku zame-
tacieho stroja.
Pred uvedením do prevádzky a pre regulo-
vanú prevádzku si prečítajte originálny ná-
vod na obsluhu prístroja:
5.964-138.0 (KM 130/300 R LPG)
Pred prvým uvedením do prevádzky si bez-
podmienečne musíte prečítat' bezpečnost-
né pokyny č. 5 956-250!
–
Štítky s varovaním a upozornením,
umiestnené na stroji, podávajú dôležité
pokyny pre bezpečnú prevádzku.
–
Popri pokynoch v návode na obsluhu je
potrebné zohľadniť aj všeobecné bez-
pečnostné predpisy vyplývajúce zo zá-
konov.
ƽ
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo zranenia, poškodenia!
Pri vykladaní rešpektujte hmotnosť prístro-
ja!
Nepoužívajte vysokozdvižné vozíky.
Pri premiestňovaní prístroja použite
vhodnú rampu alebo žeriav!
Pri pužívaní rampy dávajte pozor na:
Voľný priestor nad podlahou 70mm.
Ak sa dodáva prístroj na palete, musí
sa postaviť z priložených dosiek odjaz-
dová rampa.
Návod k tomu sa nachádza na strane 2
(vnútorná strana obálky).
Dôležité upozornenie: každá doska
musí byť vždy upevnená 2 skrutkami
ƽ
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo zranenia, poškodenia!
V prípade príliš veľkého stúpania hrozí ne-
pezpečenstvo prevrátenia.
–
V smere jazdy prekonávať iba stúpania
do 18%.
Pri rýchlej jazde do zatáčky vzniká nebez-
pečie prevrátenia.
–
V zátačkách jazdite pomaly.
Nebezpečenstvo prevrátenia na nestabil-
nom podklade.
–
Strojom pohybujte výlučne na pevnom
podklade.
Nebezpečenstvo prevrátenia u veľkého
bočného sklonu
–
Naprieč smeru jazdy prekonávať iba
stúpania do 10%.
–
Zásadne sa musia dodržiavať predpisy,
pravidlá a nariadenia, ktoré platia pre
motorové vozidlá
–
Obsluha musí používať prístroj
v súlade s určením. Pri svojom spôsobe
jazdy musí zohľadniť miestne danosti
a pri práci s prístrojom dávať pozor na
tretie osoby, predovšetkým na deti.
–
Prístroj smú používať iba osoby, ktoré
sú poučené o ovládaní alebo preukázali
svoje schopnosti obsluhovať ho a sú
výslovne poverené použitím.
–
Prístroj nesmú prevádzkovať deti alebo
mladiství.
–
Vozenie sprievodných osôb nie je do-
volené.
–
Stroje so sedadlami sa do pohybu smú
uvádzať iba zo sedadla.
Zabráňte používaniu prístroja nepovo-
lanými osobami. Vyxtiahnite kľúčik za-
paľovania.
Prístroj sa nesmie nikdy ponechať bez
dozoru, kým je motor v činnosti. Obslu-
ha smie stroj opustiť až vtedy, keď sa
motor zastaví, stroj sa zaistí proti ne-
úmyselnému pohybu a poprípade sa
zapne parkovacia brzda a vytiahnu sa
kľúče zo zapaľovania.
ƽ
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poranenia!
–
Otvor na odvod spalín nesmie byť uzav-
retý.
–
Nenahýbať sa nad otvor na odvod spa-
lín alebo sa ho nedotýkať (Nebezpe-
čenstvo popálenia).
–
Nedotýkať sa hnacieho motora alebo
ho nechytať (Nebezpečenstvo popále-
nia).
–
Spaliny sú jedovaté a zdraviu škodlivé,
nesmú sa vdychovať.
–
Motor potrebuje po odstavení dobeh
cca 3 - 4 s. V tomto čase sa zdržiavať
bezpodmienečne mimo zóny pohonu.
–
V núdzovom prípade zničte podložky
núdzovým kladivom.
Upozornenie
Núdzové kladivo sa nachádza v priestore
pre nohy, pod sedadlom vodiča.
Hlavný zväz priemyselných profesných od-
borových zväzov e.V. (HVBG). Tekuté ply-
ny (hnacie plyny) sú bután a propán alebo
zmesi butánu/propánu. Dodávajú sa v oso-
bitných fľašiach. Prevádzkový tlak tohto
plynu je závislý od vonkajšej teploty.
ƽ
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo výbuchu! S tekutým ply-
nom nemôžete manipulovať ako s benzí-
nom. Benzín sa vyparuje pomaly, tekutý
plyn je okamžite plynný. Nebezpečenstvo
naplnenia priestoru plynom a vznietenia je
teda pri plyne vyššie ako pri benzíne.
ƽ
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poranenia! Používajte iba
fľaše na tekutý plyn s náplňou hnacieho
plynu podľa DIN 51622 a kvalitou A alebo
B, vždy podľa teploty okolia.
Pozor
Plyn z domácností je zásadne zakázaný.
Pre plynový motor sú povolené zmesi teku-
tého plynu z propán/butánu, ktorých zmie-
šavací pomer sa nachádza medzi 90/10 až
30/7. Kvôli lepšiemu správaniu sa pri stu-
denom štarte sa používa prednostne pri
vonkajších teplotách pod 0 °C (32 °F) teku-
tý plyn s vysokým podielom propánu, preto-
že sa para vytvára už pri nižších teplotách.
–
Všetky osoby, ktoré manipulujú s teku-
tým plynom, sú povinné osvojiť si po-
trebné poznatky o osobitných
vlastnostiach tekutých plynov potrebné
na bezpečnú realizáciu prevádzky.
Predložený prospekt musíte neustále
nosiť spolu so zametacím strojom.
–
Hnacie plynové zariadenia sa musia
kontrolovať v pravidelných intervaloch,
minimálne však raz ročne, kvalifikova-
nou osobou kvôli funkčnosti a utesne-
niu (podľa BGG 936).
–
Kontrola musí byť písomne potvrdená.
Podklady pre kontrolu § 33 a § 37 UVV
"Používanie tekutého plynu" (BGV
D34).
–
Ako všeobecné predpisy sú platné
smernice Spolkového mnisterstva do-
pravy pre kontrolu vozidiel, ktorých mo-
tory sa prevádzkujú na tekutý plyn.
–
Odber plynu sa môže vždy realizovať
iba z jednej fľaše. Odber plyn z viace-
rých fliaš by mohol zároveň spôsobiť,
že bude tekutý plyn prechádzať z jednej
fľaše do druhej. Tak je vystavená prepl-
nená fľaša po neskoršom uzavretí ven-
tilu fľaše (por. B.1 tejto smernice)
nepovolenému nárastu tlaku.
–
Pri montáži plnej fľaše je poznámka pre
správnu polohu fľaše "dole" (spojovací
skrutkový spoj ukazuje zvislo dole).
Pri výmene plynovej fľaše postupujte mi-
moriadne opatrne. Pri montáži a demontáži
sa musí výstupné hrdlo plynu ventilu fľaše
utesniť uzatváracou maticou, ktorá je riad-
ne utiahnutá pomocou kľúča.
–
Netesné plynové fľaše sa nemôžu ďalej
používať. Musia sa vyprázdniť vyfúknu-
tím v exteriéri pri dodržiavaní všetkých
bezpečnostných opatrení a potom sa
musia označiť ako netesné. Pri odvoze
alebo odovzdávaní poškodených ply-
nových fľaší musíte distribútorovi alebo
jeho zástupcovi (čerpadlárovi alebo po-
dobnej osobe) okamžite zaslať písom-
nú správu o vzniknutom poškodení.
Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo po-
škodenia sluchu. Pri
práci s prístrojom bez-
podmienečne noste
vhodnú ochranu slu-
chu.
Všeobecné pokyny
Pokyny k vykládke
Prázdna hmotnosť (bez mon-
tážnych súprav)
900 kg *
* Ak sú namontované montážne súpravy,
je hmotnosť ešte vyššia.
Prevádzka s pohybom
Prístroje so spaľovacím motorom
Prístroje s kabínou vodiča
Bezpečnostno-technické smernice
pre vozidlá na tekutý plyn
Povinnosti vedenia podniku a zamest-
nancov
Údržba kvalifikovanou osobou
Uvedenie do prevádzky / prevádzka
99
SK