Karcher KM 130-300 R Lpg User Manual
Page 100
-
2
–
Skôr, než pripojíte plynovú fľašu, musí-
te skontrolovať riadny stav vášho spojo-
vacieho hrdla.
–
Prípojka fľaše sa musí skontrolovať po-
mocou peniaceho prostriedku kvôli
riadnemu utesneniu.
–
Ventily otvárajte pomaly. Otváranie a
uzatváranie sa nesmie vykonávať pou-
žitím udieracích nástrojov.
–
Požiare spôsobené kvapalným plynom
haste iba z bezpečnej vzdialenosti a do-
statočnom krytí.
- používajte iba hasiace prístroje na ky-
selinu uhličitú alebo plyn z kyseliny uhli-
čitej.
- na chladenie plynovej fľaše použite
dostatočné množstvo vody.
–
Kompletné zariadenie na tekutý plyn sa
musí priebežne kontrolovať kvôli pre-
vádzkovo bezpečnému stavu, hlavne
kvôli riadnemu utesneniu. Používanie
vozidla pri netesnom plynovom zaria-
dení je zakázané.
–
Pred uvoľnením rúrkového alebo hadi-
cového spoja sa musí uzavrieť ventil
fľaše. Spojovacia matica na fľaši sa
musí pomaly najskôr iba trochu uvoľniť,
lebo v opačnom prípade začne unikať
spontánne plyn, ktorý sa ešte nachádza
pod tlakom v potrubí.
–
Ak čerpáte plyn z veľkého zásobníka,
potom si musíte vyžiadať jednoznačné
predpisy od príslušného distribútora te-
kutého plynu.
ƽ
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poranenia!
–
Tekutý plyn v tekutej podobe vytvára na
holej pokožke omrzliny.
–
Po demontáži sa musí pevne naskrut-
kovať uzatváracia matica na spojovací
závit fľaše.
–
Na skúšku utesnenia používajte mydlo-
vú vodu, roztok nekalu alebo iné penivé
prostriedky. Osvetľovanie zariadenia
na tekutý plyn otvoreným plameňom je
zakázané.
–
Pri výmene jednotlivých častí zariade-
nia musíte rešpektovať montážne pred-
pisy výrobného podniku. Pritom sa
musia uzavrieť ventily na fľaši a hlav-
nom uzatváracom zariadení.
–
Priebežne musíte kontrolovať stav elek-
trického zariadenia vozidla poháňané-
ho tekutým plynom. Pri netesnosti by
mohli iskry odletujúce zo súčiastok za-
riadenia na plyn spôsobiť výbuch.
–
Pri dlhšom prestoji vozidla poháňaného
tekutým plynom sa musí nastavovací
priestor pred uvedením vozidla alebo
jeho elektrických zariadení do prevádz-
ky dôkladne vyvetrať.
–
Nehody vzniknuté v súvislosti s plyno-
vými fľašami alebo zariadeniami na te-
kutý plyn sa musia okamžite nahlásiť
profesnému združeniu a kompetentné-
mu profesnému dozornému úradu. Po-
škodené diely musíte uskladniť až do
ukončenia vyšetrovania.
–
Uskladnenie hnacích plynových fliaš
alebo fliaš s tekutým plynom sa musí
vykonať podľa predpisov TRF 1996
(Technické predpisy pre tekutý plyn,
pozri DA k BGV D34, príloha 4).
–
Plynové fľaše musíte skladovať vo zvis-
lej polohe. Manipulácia s otvoreným oh-
ňom a fajčenie je na mieste inštalácie
nádrží a počas opráv zakázané. V exte-
riéri inštalované fľaše musia mať dobrý
prístup. Prázdne fľaše sa musia zásad-
ne uzavrieť.
–
Ventily na fľaši a hlavnom uzatváracom
zariadení sa musia okamžite po nasta-
vení vozidla uzavrieť.
–
Pre polohu a vlastnosti nastavovacích
priestorov pre vozidlá poháňané teku-
tým plynom platia nariadenia uvedené v
predpisoch o garážach a príslušné sta-
vebné predpisy jednotlivých krajín.
–
Plynové fľaše sa musia skladovať vo
zvláštnych priestoroch oddelených od
nastavovacích priastorov (pozri k tomu
DA k BGV D34, príloha 2).
–
Elektrické ručné lampy používané v
týchto priestoroch musia byť vybavené
uzavretým a utesneným príklopom a
pevným ochranným košom.
–
Pri prácach v údržbárskych dielňach sa
musia uzavrieť ventily na fľaši a hlav-
nom uzatváracom zariadení a fľaše s
hnacím plynom sa musia chrániť pred
pôsobením tepla.
–
Pred prevádzkovými prestávkami a
ukončením prevádzky musí kompetent-
ná osoba skontrolovať, či sú riadne
uzavreté všetky ventily, predovšetkým
ventily na fľašiach. Práca s ohňom,
hlavne zváracie a rezacie činnosti, sa
nemôžu vykonávať v blízkostí fľaší s
hnacím plynom. Fľaše s hnacím ply-
nom, aj keď sú prázdne, sa nemôžu
skladovať v dielňach.
–
Nastavovacie a skladovacie priestory,
ako aj servisné dielne musia byť riadne
vetrané. Pritom musíte dávať pozor na
to, aby boli kvapalné plyny ťažšie ako
vzduch. Zhromažďujú sa na podlahe, v
pracovných výkopoch a iných priehlbi-
nách na povrchu a môžu tu vytvárať ne-
bezpečné výbušné zmesi plynu a
vzduchu.
ƽ
Nebezpečenstvo
Pri bezprostredne hroziacom nebezpečen-
stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo
smrť.
ṇ
Pozor
V prípade nebezpečnej situácie by mohla
viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
Pozor
V prípade možnej nebezpečnej situácie by
mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo vec-
ným škodám.
V nastavovacích a skladovacích priesto-
roch, ako aj v servisných dielňach.
Použité symboly
Symboly na prístroji
Nebezpečie popálenia
horúcimi časťami zaria-
denia! Pred začatím prá-
ce s prístrojom ho
nechajte dostatočne oc-
hladiť.
Práce na zariadení vždy
vykonávajte s vhodnými
rukavicami.
Nebezpečenstvo zachy-
tenia medzi pohynlivými
dielmi vozidla.
Nebezpečenstvo zrane-
nia pohyblivimi dielmi.
Nesiahať dnu.
Nebezpečie vzniku po-
žiaru. Nevysávajte horia-
ce alebo tlejúce
predmety.
Upevnenie reťazami /
Bod žeriavu
Pevný upevňovací bod
Tlak v pneumatikách
(max)
Upevňovacie body pre
zdvihák vozidla
Prestavenie zametacích
valcov
Maximálny sklon podkla-
du pri jazdách so zdvi-
hnutými nádobami na
pozametaný materiál.
V smere jazdy prekoná-
vať iba stúpania do 18%.
Rešpektujte montážnu
polohu plynovej fľaše!
Prípojka alebo otvor
krúžku musí ukazovať
smerom dole.
100
SK