beautypg.com

Instrucciones importantes de seguridad, 9(57(1&,$ precauciones de seguridad – GE ZDP486NDPSS User Manual

Page 91

background image

91

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

$'9(57(1&,$ PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

‡1RXWLOLFHDJXDHQLQFHQGLRVGHJUDVD1XQFD

OHYDQWHXQDVDUWpQHQOODPDVApague los

controles. Apague una sartén en llamas sobre
una unidad de superficie cubriendo la sartén
por completo con una tapa que ajuste bien,
una plancha para galletas o una bandeja plana.

Utilice un químico seco multiuso o un
extintor de incendios de espuma. La grasa en
llamas fuera de una sartén puede apagarse
cubriéndola con bicarbonato de sodio o, si
estuviera disponible, un químico seco multiuso
o un extintor de incendios de espuma.
Las llamas dentro del horno pueden apagarse
por completo cerrando la puerta del horno y
apagando el control o usando un químico seco
multiuso o un extintor de incendios de espuma.

• 12$/0$&(1(286(0$7(5,$/(6

&20%867,%/(6*$62/,1$827526
9$325(62/Ë48,'26,1)/$0$%/(6&(5&$
'((67(2&8$/48,(52752$3$5$72

‡1RSHUPLWDTXHODJUDVDGHODFRFFLyQXRWURV

materiales inflamables se acumulen dentro de
ODFRFLQDRHQVXFHUFDQtD/LPSLHODVFDQDOHWDV
SDUDJUDVDDOJXQRVPRGHORV\ODVVDUWHQHVGH
ORVTXHPDGRUHVGHVSXpVGHFDGDXVR

6LKXHOHJDVel instalador no ha hecho un

buen trabajo buscando pérdidas de gas. Si las
conexiones no son completamente herméticas,
la cocina puede tener una pérdida pequeña y
por lo tanto habrá olor a gas.

Encontrar una pérdida de gas 12 es un

procedimiento que pueda hacer usted mismo.
Algunas pérdidas sólo pueden descubrirse
con el control del quemador en la posición

de encendido y para su protección, esto debe
realizarlo un técnico calificado. Nunca use una
llama abierta para localizar una pérdida.

6LSRUDOJXQDUD]yQVHDSDJDXQTXHPDGRU

\HOJDVVLJXHVDOLHQGRDEUDXQDYHQWDQDR
SXHUWD\GHMHTXHVHYHQWLOHODKDELWDFLyQ
No

trate de utilizar el aparato hasta que el gas se
haya disipado. Siga las instrucciones de “Qué
hacer si huele gas” de la página 2.

1XQFDEORTXHHODYHQWLODFLyQRULILFLRVGH

YHQWLODFLyQGHODFRFLQD Ofrecen una entrada y

salida de aire que resultan necesarias para que
la cocina funcione de manera adecuada con
una combustión correcta. Las aberturas de aire
están ubicadas en la parte superior e inferior de
la puerta del horno, en la parte frontal del panel
de control, en la parte trasera de la estufa y a lo
largo de la parte inferior de la cocina.

$VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVFRQWUROHVGHOD

FRFLQD\RHVWXIDHVWpQDSDJDGRV\TXHHO
DSDUDWRHVWpIUtR
antes de utilizar cualquier

tipo de limpiador en aerosol o pulverizador
para cocinar sobre o alrededor de la cocina.
El producto químico que produce la acción
de pulverización podría, en presencia de
calor, prenderse fuego o corroer las piezas
metálicas.

1RXVHQLQJ~QWLSRGHDOXPLQLRRFREHUWRU

SDUDFXEULUHOIRQGRGHOKRUQRFXEHWDVGH
JRWHRRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQRH[FHSWR

como se describe en este manual. Los
cobertores de horno pueden atrapar el calor
o derretirse, ocasionando daños sobre el
producto y el riesgo de descargas, humo o
incendios

$'9(57(1&,$ PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA COCCIÓN

SOBRE SUPERFICIE

1RFDOLHQWHUHFLSLHQWHVFHUUDGRVGH

alimentos; una acumulación de presión podría
provocar la explosión del contenedor.

&RQILJXUHHOFRQWUROGHOTXHPDGRUSDUDTXH

la llama caliente sólo la parte inferior de la
VDUWpQ
y no se extienda más allá de la base

de la misma. Una llama excesiva resulta
peligrosa. Los quemadores de BTU elevados
pueden fácilmente derretir las manijas
de los recipientes de cocción.

6RVWHQJDHOPDQJRGHODVDUWpQXWLOL]DQGR

XQDDJDUUDGHUD para evitar el movimiento

del utensilio cuando mezcle o dé vuelta los
alimentos.

6LHPSUHXWLOLFHODSRVLFLyQ/,7(FXDQGR

encienda los quemadores de superficie
y verifique que estos se hayan encendido.

This manual is related to the following products: