Consignes importantes de sécurité, Avis de sécurité important – GE ZDP486NDPSS User Manual
Page 47
47
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
•/DORLGHO·eWDWGH&DOLIRUQLH©6DIH'ULQNLQJ
:DWHUDQG7R[LF(QIRUFHPHQWª stipule que
le Gouverneur de Californie publie une liste des
substances, qui de l’avis de l’État, peuvent être
à l’origine d’anomalies congénitales ou de tout
autre problème de reproduction. Elle exige
également des entreprises qu’elles alertent
les clients sur les dangers liés à une éventuelle
exposition à aux substances susdites.
• /·LVRODWLRQHQILEUHGHYHUUHGHVIRXUV
DXWRQHWWR\DQWVpPHWXQHIDLEOHTXDQWLWp
GHPRQR[\GHGHFDUERQHSHQGDQW
OHSURJUDPPHGHQHWWR\DJHL’exposition
peut être réduite en ouvrant une fenêtre
pour aérer ou en utilisant un ventilateur
ou une hotte.
•/HVDSSDUHLOVIRQFWLRQQDQWDXJD]SHXYHQW
YRXVH[SRVHUjTXDWUHGHFHVVXEVWDQFHV
le benzène, le monoxyde de carbone,
le formaldéhyde et la suie, résultant
principalement d’une combustion incomplète
du propane liquéfié ou du gaz naturel.
Si les brûleurs sont correctement réglés,
(une flamme bleue plutôt que jaune) le risque
d’une combustion incomplète est moindre.
L’exposition à ces substances peut être réduite
en ouvrant une fenêtre pour aérer ou
en utilisant un ventilateur ou une hotte.
,03257$17
Certains oiseaux sont
extrêmement sensibles aux fumées produites
pendant le programme de nettoyage
automatique et cela est valable pour n’importe
quel autre four. Placez les oiseaux dans une
autre pièce correctement ventilée.
$9(57,66(0(17 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]YRWUHDSSDUHLO
YRXVGHYH]VXLYUHGHVFRQVLJQHVGHVpFXULWp
GHEDVH\FRPSULVFHOOHVTXLVXLYHQW
'HPDQGH]jO·LQVWDOODWHXUGHYRXVPRQWUHU
O·HPSODFHPHQWGXURELQHWG·DUULYpHGHJD]HW
TX·LOYRXVPRQWUHFRPPHQWOHIHUPHUVLFHOD
GHYDLWV·DYpUHUQpFHVVDLUH
$VVXUH]YRXVTXHWRXWOHPDWpULHO
G·HPEDOODJHVRLWUHWLUpGHO·DSSDUHLO avant de
l’utiliser pour éviter tout incendie ou dommage
causé par la fumée si le matériel d’emballage
venait à s’enflammer.
• $SUqVXQHXWLOLVDWLRQSURORQJpH
GHODFXLVLQLqUHLOVHSHXWTXHOHVRODWWHLJQH
XQHWHPSpUDWXUHLPSRUWDQWH1RWH]TXH
FHUWDLQVUHYrWHPHQWVDXVROQHVRQWSDV
FRQoXVSRXUVXSSRUWHUXQHWHOOHFKDOHXU
N’installez jamais la cuisinière sur une surface
en vinyle ou en linoléum non conçue pour
ce type d’utilisation. Ne l’installez jamais
directement au contact d’une moquette
d’intérieur pour cuisine.
• 3ODFH]ODFXLVLQLqUHGDQVXQHQGURLWjO·pFDUW
GHODFLUFXODWLRQGDQVODFXLVLQHHWjO·pFDUW
GHVFRXUDQWVG·DLUSRXUXQHPHLOOHXUH
FLUFXODWLRQG·DLU
• 1HSDVLQVWDOOHUFHSURGXLWVLO·RQXWLOLVH
XQHKRWWHjULGHDXG·DLU ou une hotte de
cuisinière soufflant l’air au-dessus de la
surface de cuisson. Le débit d’air peut nuire
au fonctionnement des brûleurs à gaz et
représente un risque d’incendie ou d’explosion.
$9(57,66(0(17
7RXWHVOHVFXLVLQLqUHV
SHXYHQWEDVFXOHU
&HODSHXWSURYRTXHU
GHV%5У/У5(6HWDXWUHV
%/(6685(6*5$9(6
,167$//(=HW9e5,),(=
OHVXSSRUWDQWLGpUDSDQW
FRPPHLQGLTXpGDQV
OHVLQVWUXFWLRQVIRXUQLHV
Afin de réduire le risque de basculement de la
cuisinière, celle-ci doit être correctement fixée
à l’aide d’un support antibasculement adapté.
Reportez-vous aux instructions fournies avec le
support pour obtenir de plus amples informations
avant de procéder à son installation.
Pour vérifier que le support est installé et
correctement fixé, faites basculer avec
précaution la cuisinière en avant. Le support doit
arrêter le basculement de la cuisinière à environ
4 pouces (10 cm) du mur. Si cela n’est pas le cas,
le support doit être réinstallé.
Si pour quelque raison que ce soit, la cuisinière
doit être déplacée, assurez-vous que le dispositif
antibasculement soit fixé lorsque vous la replacez
au mur.
Si votre cuisinière ne compte aucun dispositif
antibasculement, appelez le 1.800.626.8774
pour en recevoir un gratuitement.