beautypg.com

Open abierta ouvrir – Pfister 016-600SP User Manual

Page 11

background image

17

DIVERTER FUNCTIONS

FUNCIONES DEL DESVIADOR

FONCTIONNEMENT DU MITIGUEUR

17 DIVERTER FUNCTION

WATER DISTRIBUTION:

By pulling the Diverter (17A) Lever Handle (17B) backward, the valve will be acti-

vated, allowing water to flow. Water flow will increase by continuing to pull the Lever

Handle (17B) further back. When Lever Handle (17B) is left at upright position 1,

water flows through head shower. Rotating the Lever Handle clockwise to position 2

and water will flow through all Body Sprays. To activate water through Hand Shower,

rotate Lever Handle (17B) to position 3.

NOTE: Diverter Lever Handle can be rotated 360

0

in any direction, clockwise and

counter-clockwise.

WATER TEMPERATURE SETTINGS:

By rotating the Temperature Knob (17C) clockwise, the water temperature will

decrease to fully cold. The water temperature can be increased by rotating the

Temperature Knob (17C) counterclockwise

The Temperature Knob is regulated for the water temperature not to exceed 100

0

F

(38

0

C) to prevent burns. To increase the water temperature beyond 100

0

F (38

0

C),

press Button (17D) and rotate the Temperature Knob (17C) in the counterclockwise

direction.

17 FUNCIÓN DEL DESVIADOR

DISTRIBUCIÓN DEL AGUA

Tire de la manija estilo palanca (17B) del desviador (17A) hacia atrás para activar la

válvula y permitir que fluya el agua. El flujo del agua se incrementará si continúa ti-

rando de la manija estilo palanca (17B) hacia atrás. Cuando la manija estilo palanca

(17B) es dejada en posición vertical 1, el agua fluirá a través de la el cabezal de

la ducha. Gire la manija estilo palanca en el sentido de las manecillas del reloj a

la posición 2 y el agua fluirá a través de la regadera de mano. Para que el agua

fluya a través de los aerosoles para el cuerpo, gire la manija estilo palanca (17B)

a la posición 3.

ATENCIÓN: La palanca de la manija puede girarse 360º en cualquier dirección,

en el sentido y en contra del sentido de las manecillas del reloj.

REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA

Al girar la perilla de la temperatura (17C) en el sentido horarioj, la temperatura del

agua disminuirá y tendrá flujo frio solamente. Al girar la perilla de la temperatura

(17C) en sentido contrahorario, la temperatura del agua aumentará y tendrá flujo

caliente.

La perilla de la temperatura (17C) se regula para que la temperatura del agua no
excede 100

0

F (38

0

C) para prevenir quemaduras. Para aumentar la temperatura

del agua más allá de 100

0

F (38

0

C), presione el botón (17D) y rote la perilla de la

temperatura (17C) en el sentido contrahorario.

17 FONCTIONNEMENT DU MITIGEUR

DISTRIBUTION DE L'EAU :

Tirer la manette (17B) du mitigeur (17A) vers l'arrière pour actionner le robinet

et permettre l'écoulement de l'eau. Pour faire augmenter le débit d'eau, continuer

à tirer la manette (17B) vers l'arrière. Si la manette (17B) est laissée en position

verticale 1, l'eau s'écoule par la douche fixe. Pour que l'eau s'écoule par la douche

à main, tourner la manette dans le sens horaire à la position 2. Pour que l'eau

s'écoule par les jets corporels, tourner la manette (17B) en position 3.

REMARQUE: La manette du mitigeur se tourne à 360 º dans les sens horaire

et antihoraire.

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE L'EAU

En tournant le Bouton de Température (17C) dans le sens horaire, la température

de l'eau diminuera jusqu'à ce qu'elle devienne complètement froide. En tournant le

Bouton de Température (17C) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre,

la température de l'eau augmente.

Le Bouton de Température (17C) est réglé pour que la température de l'eau ne

dépasse pas 100

0

F (38

0

C) pour empêcher des brûlures. Pour augmenter la tem-

pérature de l'eau au delà de 100

0

F (38

0

C), appuyer sur le Bouton (17D) et tourner

le Bouton de Température (17C) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

11

17B

17A

17C

17D

OPEN

ABIERTA

OUVRIR

HAND SHOWER

(3)

DOUCHE À MAIN

(3)

REGADERA DE

MANO

(3)

BODY

SPRAYS

(2)

JETS

CORPORELS

(2)

ROCIADORES

DE CUERPO

(2)

SHOWER

(1)

REGADERA

(1)

DOUCHE

(1)

HAND SHOWER

+

BODY SPRAYS

HEAD SHOWER +

BODY SPRAYS

DOUCHE +

JETS CORPORELS

REGADERA +

ROCIADORES

DE CUERPO

HEAD SHOWER +

HAND SHOWER

DOUCHE +

DOUCHE À MAIN

CABEZA DE REGA-

DERA +

REGADERA DE

MANO

COLDER

MÁS FRÍO

PLUS FROID

HOTTER

MÁS CALIENTE

PLUS CHAUD