Lincoln Electric IM890 POWER MIG 140_180 User Manual
Page 40

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE
USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.
SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS
CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.
LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A
ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.
LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER-
STELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.
WARNING
AVISO DE
PRECAUCION
ATTENTION
WARNUNG
ATENÇÃO
Spanish
French
German
Portuguese
Japanese
Chinese
Korean
Arabic
●
Do not touch electrically live parts or
electrode with skin or wet clothing.
●
Insulate yourself from work and
ground.
●
No toque las partes o los electrodos
bajo carga con la piel o ropa moja-
da.
●
Aislese del trabajo y de la tierra.
●
Ne laissez ni la peau ni des vête-
ments mouillés entrer en contact
avec des pièces sous tension.
●
Isolez-vous du travail et de la terre.
●
Berühren Sie keine stromführenden
Teile oder Elektroden mit Ihrem
Körper oder feuchter Kleidung!
●
Isolieren Sie sich von den
Elektroden und dem Erdboden!
●
Não toque partes elétricas e elec-
trodos com a pele ou roupa molha-
da.
●
Isole-se da peça e terra.
●
Keep flammable materials away.
●
Mantenga el material combustible
fuera del área de trabajo.
●
Gardez à l’écart de tout matériel
inflammable.
●
Entfernen Sie brennbarres Material!
●
Mantenha inflamáveis bem guarda-
dos.
●
Wear eye, ear and body protection.
●
Protéjase los ojos, los oídos y el
cuerpo.
●
Protégez vos yeux, vos oreilles et
votre corps.
●
Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-
perschutz!
●
Use proteção para a vista, ouvido e
corpo.