Warning label identification, Iso aw-32, Make sure all warning labels are in place – Vestil AHLT User Manual
Page 11: Avertissement, Warning ! aviso, Pinch point, Punto de corte, Point de pincement
11
WARNING LABEL IDENTIFICATION
MAKE SURE ALL WARNING LABELS ARE IN PLACE!
*Product safety signs or labels
should be periodically inspected
and cleaned by the product users
as necessary to maintain good leg-
ibility for safe viewing distance . . .
ANSI 535.4 (10.21)
Contact manufacturer for replace-
ment labels if needed.
1
ASEGURE EL
BASTIDOR AL PISO
FIXER SOLIDEMENT
LE CADRE AU PLANCHER
WARNING
!
SECURE FRAME
TO FLOOR
AVISO
!
AVERTISSEMENT
!
204
KEEP CLEAR OF
PINCH POINT
MANTENGASE ALEJADO DE
PUNTO DE CORTE
208
SE TENIR À DISTANCE DU
POINT DE PINCEMENT
!
AVERTISSEMENT
5
!
WARNING
!
AVISO
6
DANGER
ATTENTION
PELIGRO
TO AVOID PERSONAL INJURY READ
OWNER’S MANUAL BEFORE OPERATING
OR REPAIRING SCISSOR LIFT
PARA EVITAR DAÑOS PERSONALES
LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO
ANTES DE OPERAR O REPARAR EL
ELEVADOR DE TIJERAS
POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE
PERSONNELLE LIRE LE MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE AVANT DE METTRE EN
MARCHE OU AVANT DE RÉPARER
L’ÉLEVATEUR CISEAU
DO NOT PUT HANDS, FEET OR
OBJECTS UNDER TOP. LOWER
PLATFORM SLOWLY.
NO PONGA MANOS, PIES U
OBJECTOS DEBAJO DEL
BORDE. DESCIENDA LA
PLATAFORMA LENTAMENTE.
NE PAS METTRE LES MAINS,
LES PIEDS OU TOUT OBJET
SOUS LE PLATEAU SUPÉRIEUR.
DESCENDRE LA PLATFORM
LENTEMENT
!
!
!
DO NOT WORK UNDER LIFT WITHOUT SAFETY
BLOCK OR WHILE LOADED. KEEP CLEAR OF
MOVING SCISSOR LEG MECHANISM.
NO TRABAJE DEBAJO DEL ELEVADOR SIN LOS
FRENOS DE SEGURIDAD O CUANDO ESTÉ
CARGADO. MANTENGASE ALEJADO DEL
MECANISMO DE TIJERA EN MOVIMIENTO.
NE PAS TRAVAILLER SOUS L’ÉLEVATEUR SANS
BLOCS DE SECURITÉ OU LORSQU’ IL EST
CHARGÉ. RESTER À L’ÉCART DU MÉCANISME
CISEAU LORSQUE L’ÉLEVATEUR EST EN
FONCTIONNEMENT.
DO NOT STAND,
SIT OR
RIDE ON LIFT
NO SE SIENTE, SE
PARE,O VIAJE
EN EL ELEVADOR
NE PAS SE TENIR
DEBOUT,
S’ASSEOIR OU
MONTER SUR
L’ÉLEVATEUR
207
4
FOR USER INSTRUCTIONS OR QUESTIONS CONTACT
PARA INSTRUCCIONES DE USO Ó CONSULTAS CONTACTAR
POUR INSTRUCTIONS OU QUESTIONS SUPPLÉMENTAIRES CONTACTER
T & S EQUIPMENT CO.
• P.O. BOX 496 ANGOLA, IN 46703 • 1-800-348-0860 OR 219-665-9521
205
3
PLATFORM MUST BE LOWERED BEFORE MOVING LIFT
LA PLATE-FORME DOIT ÊTRE ABAISSÉE AVANT
D’ACTIVER LE MONTE CHARGE
LA PLATAFORMA DEBE DE SER BAJADA ANTES DE
MOVER EL MONTACARGAS
210
FOUND ON HANDLE
2
HYDRAULIC OIL OR EQUIVALENT
ACEITE HIDRÁULICO O EQUIVALENTE
HYDRAULIQUE OU ÉQUIVALENT
ISO AW-32
206
ON HYDRAULIC TANK (NOT SHOWN)
BOTH SIDES & FRONT END
6
5
5
SERIAL NUMBER
1
1