beautypg.com

Superwinch S4000 - 1,814 kgs/12V User Manual

Page 13

background image

Las especificaciones asumen un 10% de coeficiente de fricción.

* Una pendiente de 10% es una elevación de 30.48 cm en 3.048 m (1 ft en 10 ft). Arriba se muestra

una pendiente en grados aproximados.

** Todas las cargas mostradas son para operación de línea sencilla. La operación de línea doble

con el bloque de poleas opcional duplica aproximadamente la capacidad del cabrestante.

25

Figura 1

D E S C R I P C I Ó N G E N E R A L

24

Gracias por comprar un cabrestante Serie S de Superwinch. Éste ha sido diseñado y fabrica-
do para proporcionar años de operación sin problemas. Esperamos que esté satisfecho con
su rendimiento. Si no lo está por cualquier motivo, por favor comuníquese con nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al: (860) 928-7787 en E.U.A.; (1822) 614101 en Inglaterra.

Cuando solicite información o piezas de refacción, siempre dé la siguiente información:

1. Número de Pieza del cabrestante
2. Número de Serie (se encuentra en la carcasa)
3. Número de Pieza (se encuentra en la lista de piezas de este manual)
4. Descripción de la pieza

Por favor lea y entienda este manual del propietario antes de instalar su cabrestante. Ponga
particular atención a la Información General de Seguridad. Su es una máquina mu poderosa.
Si se usa sin precaución o inadecuadamente existe la posibilidad de causar daños a la propiedad
o lesiones personales. Hemos incluido varias características en el malacate para reducir esta
posibilidad. No obstante, su seguridad depende en última instancia en su pre caución al usar
este producto.

La responsabilidad de la operación segura de este cabrestante reside en última instancia en usted,
el operador. Lea y entienda todas las precauciones de seguridad e instrucciones de uso antes de
instalar y de utilizar el cabrestante. Si se lo utiliza sin precaución, podría ocasionar lesiones graves
y/o daños materiales.

En este manual, encontrará notas con los títulos siguientes:

Indica una situación de peligro inminente que, de no evitarse,
dará como resultado muerte o lesiones graves.

Indica una situación de peligro potencial que, de no evitarse,
podría dar como resultado muerte o lesiones graves.

Indica una situación de peligro potencial que, de no evitarse,
puededar como resultado lesiones leves o moderadas. Esta nota
se utiliza también para alertarle sobre prácticas inseguras.

Se usan los siguientes símbolos en el producto y en el Manual del Propietario:

Nota: Indica información adicional en los procedimientos de instalación y operación de su
cabrestante.

La instalación correcta de su cabrestante es un requisito para su operación correcta. Si
piensa instalar su cabrestante en el extremo delantero de su vehículo, use el juego de
montaje (adaptación) que ha sido diseñado y manufacturado por Superwinch para
recibir su malacate y adaptarse a su vehículo.

Por favor tome nota: El cabrestante Serie S de Superwinch está diseñado esencialmente
para uso general intermitente. Este cabrestante no está diseñado para usarse en aplica-
ciones industriales ni de grúa ni Superwinch garantiza que sea idóneo para tal uso.
Superwinch fabrica una línea separada de cabrestantes para uso industrial y comercial. Para
mayor información, por favor comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente.

¡Felicidades por su elección!

I N T R O D U C C I Ó N

Embrague

Freno

Receptáculo del
Conmutador
Remoto

Moteur con Imán
Permanente

Solenoides Integrados

Guia de entrada
con rodillos

S4000

Carga de trabajo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,000 lb. (1814 kg)

Cable de alambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7/32" x 60'

Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12V or 24VDC 1.8 hp (1.34 kW) peak

Relación de engranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159:1

S5000

Carga de trabajo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,000 lb. (2268 kg)

Cable de alambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/4" x 50'

Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12V or 24VDC 2.1 hp (1.57 kW) peak

Relación de engranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159:1

*Basado en el rendimiento de la primera capa

S P E C I F I C A T I O N S

CAPACIDADES DE CARGA RODANTE

S5000

S4000

Slope*

10% (6º)

20% (11º)

30% (17º)

100% (45º)

Lbs.**

kg**

17,588

7,978

11,905

5,400

9,138
4,145

4,499
2,041

Slope*

10% (6º)

20% (11º)

30% (17º)

100% (45º)

Lbs.**

kg**

22,613
10,257

15,306

6,943

11,749

5,329

5,784
2,624

PELIGRO

!

ADVERTENCIA

!

PRECAUCION

!

Leer el Manual
del Propietario

Siempre use la
barra protectora
para manos

Manténgase alejado
del cabrestante, el
cable de alambre y
el gancho durante
la operación

Nunca use el
cabrestante para
levantar o mover
personas

Nunca use el
cabrestante para
sostener cargas

P R E C A U C I O N E S D E

S E G U R I D A D