beautypg.com

Alimentación de aire, Lubricación, Localización y corrección de fallas – Sunex Tools SX233A User Manual

Page 7: Operación, Garantía limitada

background image

SX233A: Desglose de piezas y manual de operación

7

05/12/10

Alimentación de aire...

Las herramientas de esta categoría operan dentro de un rango

amplio de presión de aire. Al trabajar libremente, se recomienda

que la presión de aire de estas herramientas mida a un 90 PSI en

la herramienta. La presión alta y el aire sucio disminuirán la vida

de la herramienta debido al desgaste más rápido, y pueden crear

condiciones peligrosas.
Toujours utiliser de l’air propre et sec. La poussière, les fumées

corrosives et/ou l’humidité dans la conduite d’air endommageront

l’outil. Évacuer le réservoir d’air quotidiennement. Nettoyer le tamis

de l’entrée d’air au moins une fois par semaine. La procédure de

connexion recommandée peut être consultée sur la figure 1.

Lubricación...

Lubrique diariamente el motor de aire con lubricante para herramientas

neumáticas de calidad. Si ni se usa ningún lubricante para la línea de

aire, deje caer 1⁄2 onza del lubricante por la longitud de la herramienta,

lanzándolo a chorro en la admisión de aire de la herramienta o en

la conexión más cercana al abastecimiento de aire, reconecte el

abastecimiento de aire y luego ponga en marcha la herramienta. o en

la manguera de entrada de aire. No use más de una 1⁄2 onza de aceite,

ya que la aplicación excesiva ocasionará la disminución de potencia

de la herramienta.

Localización y corrección de fallas...

Puede haber otros factores ajenos a la herramienta que sean causa de

pérdida de corriente o acción errática. La potencia reducida de salida

del compresor, el drenaje excesivo en la tubería de aire, humedad

o restricciones en las cañerías de aire o el uso de conexiones de

manguera de tamaño inadecuado o en malas condiciones puede reducir

el suministro de aire. Depósitos de arenilla o goma en la herramienta

pueden cortar la potencia y pueden corregirse limpiando el aspirador

de aire y limpiando a chorro la herramienta con aceite que disuelva

la goma o una mezcla de partes iguales de SAE #10 y querosén. Si

no hay ningún problema con las condiciones externas, desconecte la

herramienta de la manguera y llévela al centro autorizado de servicio

más próximo.

Operación...

Deje que la herramienta realice el trabajo. No ejerce presión excesiva

sobre la máquina. Esto sólo disminuirá la velocidad de la rueda de

corte, reducirá la eficiencia de corte, y además pondrá una carga

adicional sobre el motor. Comience con la herramienta fuera del trabajo,

colóquela paralelamente sobre el trabajo y muévela en el sentido

deseado para lograr el corte. Cuando se haya terminado el trabajo de

corte, levante la herramienta del trabajo antes de apagar el motor.
NOTA: Durante la operación, siempre se deben llevar puesto gogles de

seguridad para protegerse contra la corrosión y trocitos volantes. Use

sólo llantas de clasificación 20,000 RPM o más altas.

gARANTÍA LIMITADA

SUNEX INTERNATIONAL, INC., LE gARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y

PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE OBRA NI

MATERIAS PRIMAS.
Sunex International, Inc., reparará o sustituirá sus productos con la marca Sunex Tools® que reflejen fallas en el funcionamiento satisfactorio debido a que la

mano de obra o las materias primas estén defectuosas, tomando como base las cláusulas y condiciones de los planes de garantía descritos a continuación y

asignados a ese producto específico. Este producto tiene una garantía de UN AñO. Durante ese periodo de garantía, Sunex Tools® reparará o sustituirá, como

así opte por hacerlo, cualquier componente o unidad que se compruebe tener decectos en su materia prima o mano de obra.
Otra importante información de la garantía...

Esta garantía no cubre ningún daño al equipo o herramientas, si este surge como resultado de su alteración, abuso, o mal uso o daños ni tampoco cubre

las reparaciones o reposiciones hechas por cualquier persona ajena a los centros de servicio de garantía autorizados y que no sean de Sunex Tools®. La

obligación antes mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools® según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna

circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier daño

incidental o consecuencial.
Nota: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto la limitación o exclusión

arriba mencionada quizá no pudiera serle pertinente a usted. Devuelva el equipo o componentes a Sunex Tools®, un centro de servicio de

garantía autorizado, con elflete pagado. Asegúres haber incluido su nimbre y dirección, la evidencia de la fecha de adquisición y la descripción

del defecto que se sospeche tener. Si tiene alguna duda relacionada con elservicio de garantía, por favor escríbale a Sunex Tools®. Esta garantía

le concede derechos jurídicos específicos y quizá otros derechos que varían de un estado a otro, Sunex Tools® tiene a su disposición los juegos

de reparación y refacciones de repuesto para muchos de sus productos, sin importar si el producto continúe o no bajo el plan de la garantía.

• Instrucciones de Operación • Información de Advertencia • Revisión de Refacciones

DIRECCIóN A EMBARCARSE: Sunex Tools • 315 Hawkins Rd. • Travelers Rest, SC 29690
DIRECCIóN DE CORREOS:

Sunex Tools • P.O. Box 1233 • Travelers Rest, SC 29690