Utilização do aparelho – Bosch MUZ5MM1 Multimixeur blanctransparant Pour Kitchen machine MUM5 User Manual
Page 33
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
33
Utilização do aparelho
^нЙе´©з>
pμ=ЗЙйзбл=Зз=гблнмк~Ззк=гмднбСме´πЙл=
ЕзгйдЙн~гЙенЙ=гзен~Зз=Й=З~=н~гй~=нЙк=лбЗз=
кзЗ~З~=~н¨=~з=ЙеЕзлнз=Зз=ДбЕз=З~=н~гй~I=
¨ йзлл∞оЙд=гзен~к=Й=~ЕЕбзе~к=з=гблнмк~Ззк=
гмднбСме´πЙл=е~=г•имбе~=ЗЙ=ЕзтбеЬ~K=
bîÉåíì~äãÉåíÉI=йкЙеЗЙк=з=ДбЕз=З~=н~гй~=Езг=
з йздЙЦ~кK
aмк~енЙ=з=СмеЕбзе~гЙенз=Й=им~еЗз=з=ãáëíìJ
к~Ззк=гмднбСме´πЙл=ЙлнбоЙк=~йдбЕ~Зз=е~=г•имбе~=
ЗЙ=ЕзтбеЬ~I=~=н~гй~=е©з=йзЗЙ=лЙк=кЙнбк~З~K
Lâmina de multifunções
Fig.
Para picar, fazer purés, misturar, amassar, triturar
e para preparar molhos e bebidas batidas.
Premir a tecla de destravamento e colocar
o braço oscilante na posição 4.
Retirar a tampa de protecção do acciona-
mento do misturador.
Aplicar a tigela sobre a base e rodar em
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
até ao encosto.
Montar a lâmina na saliência cónica.
Introduzir os alimentos a processar.
Colocar a tampa (dar atenção à marcação)
e rodar em sentido contrário ao dos pontei-
ros do relógio, até ao encosto do bico da
tampa. O bico da tampa tem que encaixar
no entalhe no punho.
Assentar o misturador multifunções sobre
o accionamento, respeitando a marcação.
Rodar a tigela em sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio até prender.
O aparelho não arranca, se o multimis-
turador não tiver sido rodado até ao
encosto.
Regular o selector para a fase pretendida.
Adicionar alimentos durante o funciona-
mento através da abertura de enchimento.
Depois do trabalho
Desligar o aparelho no selector rotativo
e desmontar o multimisturador do acciona-
mento.
Retirar a tampa, rodando-a no sentido dos
ponteiros do relógio.
Esvaziar o multimisturador. Para isso, manter
a lâmina multifunções presa na saliência
cónica no multimisturador.
Desmontar a lâmina multifunções
na saliência cónica.
Discos de triturar
Fig.
Disco reversível de corte –
grosso/fino
Para cortar frutos e legumes
Processamento na fase 5 (3).
Designação no disco reversível de corte:
«1» para o lado de corte mais grosso
«3» para o lado de corte mais fino
^нЙе´©з>
l=ЗблЕз=кЙоЙкл∞оЙд=ЗЙ=ЕзкнЙ=е©з=¨=беЗбЕ~Зз=й~к~=
Езкн~к=имЙбаз=êáàçI=é©зI=й©ЙтбеЬзл=Й=ЕЬзЕзд~нЙK=
_~н~н~л=ЕзтбЗ~л=зм=гмбнз=ЕзтбЗ~л=лμ=ЗЙоЙг=лЙк=
Езкн~З~л=Скб~лK
Disco reversível de ralar –
grosso/fino
Para ralar legumes, fruta
e queijo, excepto queijo rijo
(p. ex. Parmesão).
Processamento na fase 3 (2) ou 4 (3).
Designação no disco reversível para ralar:
«2» para o lado de raspar mais grosso
«4» para o lado de ralar mais fino
^нЙе´©з>
l=ЗблЕз=кЙоЙкл∞оЙд=ЗЙ=к~д~к=е©з=¨=беЗбЕ~Зз=й~к~=
к~д~к=åçòÉëK=nìÉáàç=гздЙ=лμ=ЗЙоЙ=лЙк=к~д~Зз=Езг=
з=д~Зз=Цкзллз=е~=С~лЙ=T=EQFK
Disco de raspar – médio/fino
Para ralar batatas cruas, queijo
rijo (p. ex. Parmesão), chocolate
refrigerado e nozes.
Processamento na fase 7 (4).
^нЙе´©з>
l=ЗблЕз=й~к~=к~д~к=е©з=¨=беЗбЕ~Зз=й~к~=к~д~к=
имЙбаз=гздЙ=Й=Йг=С~нб~лK
Premir a tecla de destravamento e colocar
o braço oscilante na posição 4.
Retirar a tampa de protecção do acciona-
mento do misturador.
Aplicar a tigela sobre a base e rodar em
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
até ao encosto.
pt
Indicação importante
Os valores de referência para a velocidade
de trabalho recomendados nestas instruções
de serviço referem-se a aparelhos com
selector de 7 fases. Para aparelhos com
selector de 4 fases, os respectivos valores
encontram-se entre parêntesis.
mÉêáÖç=ЗЙ=СЙкбгЙензл=ЗЙобЗз=
¶ дЯгбе~=~Сб~З~>
`мбЗ~Зз=ез=г~еЙа~гЙенз=З~=дЯгбе~=
гмднбСме´πЙл=Й=Ззл=ЗблЕзл=ЗЙ=нкбнмк~кK