Poulan Pro PB38 LAWN TRACTOR User Manual
Page 19
42
FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS)
Su cortadora de césped está equipada con un
Sistema de Operación en Reversa (SOR). Cual-
quier intento por parte del operador de avanzar
en reversa con el embrague de la plataforma ac-
tivado apagará el motor, a menos que la llave de
encendido esté en la posición de "ENCENDIDO"
(ON) del SOR
ADVERTENCIA:
Ir marcha atrás con el em-
brague puesto para cortar, no es recomendable.
Poniendo el ROS en posición “ON”, para permitir
el funcionamiento atrás con el embrague puesto,
se tiene que hacer sólo cuando el operador lo con-
sidera necesario para reposicionar la máquina con
el dispositivo embragado. No siegue en revés
a menos que sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO
ATRÁS -
Utilice el cortadora de césped solamente si está se-
guro de que no ingresarán niños ni otras personas
o animales al área donde se va a cortar el césped.
1. Mover la palanca de mando del movimiento
en la posición neutro (N).
2. Con el motor en marcha, girar la llave del in-
terruptor de la ignición en el sentido inverso al
de las agujas del reloj hasta la posición “ON”.
3. Mire hacia abajo y hacia atrás no sólo antes
de ir marcha atrás, sino mientras esté yendo
marcha atrás.
4. Mover despacio la palanca de mando del
movimiento hacia la posición atrás (R) para
empezar el movimiento.
5. Cuando el uso del ROS es más necesario, dé
vuelta a la llave de ignición en el sentido de
las agujas del reloj hasta la posición “ON”.
Posición
ROS “ON”
Motor en posición “ON”
(Operación Normal)
OPERACIÓN EN COLINAS
ADVERTENCIA: No conduzca hacia arriba
o hacia abajo en colinas con pendientes mayo res
de 15° y no conduzca de un lado a otro en ninguna
pendiente. Use la guía de pendientes de la parte
posterior de este manual.
• Elija la velocidad más lenta antes de comen-
zar a bajar o subir colinas.
• Evite detenerse o cambiar de velocidad en
las colinas.
• Si es absolutamente necesario detenerse,
empuje con rapidez el pedal del embrague/
freno a la posición de freno y active el freno
de estacionamiento.
• Mueva la palanca de control de movimiento
a la posición neutral (N).
• Para reiniciar el movimiento, sue lte despacio
el freno de estacionamiento y el pedal del
embrague/freno.
• Dé todas las vueltas despacio.
ANTES DEL ARRANQUE DEL
MOTOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL
MOTOR
El motor de la cortadora de césped se envía
desde la fábrica ya llena con aceite de peso
para el ve rano.
1. Revise el aceite del motor con la cortadora
de césped sobre un suelo nivelado.
2. Retire el tapón/la varilla de llenado de aceite
y límpiela con un paño, reinserte la varilla y
atornille bien el tapón, espere unos cuantos
segundos, retírelo y verifique el nivel del
aceite. Si es nec es ario, agregue aceite hasta
que llegue a la marca que dice “LLENO” en
la varilla. No lo llene de más.
• Para operarla en clima frío, usted debe cambiar
el aceite para obtener un arranque más fácil
(Consulte la tabla de viscosidad de aceite de
la sec ci ón de Manteni miento de este man u al).
• Para cambiar el aceite del motor, consulte la
sección de Man te nimiento en este manual.
TRANSPORTE
Al empujar o remolcar la cortadora de césped,
asegúrese de desactivar la transmisión al colocar
la palanca de velocidades en neutral.
• Eleve el ajuste de altura de la cortadora de
césped a su posición más alta con la palanca
de ajuste de altura de la cortadora de césped.
• Para volver a activar la transmisión, presione
el freno y cambie la palanca de velocidades de
neutral a otra posición.
19
BATTERY
Your riding mower has a battery charging
sys tem which is suf fi cient for normal use.
• Keep battery and connectors clean.
• Only recharge battery with charger
approved for a 12V 6 amp. hour battery.
• Charging with any other charger or an
automotive style charger can cause per-
manent damage to the battery.
• Charge battery for 24 hours for a full
charge.
NOTE: The original equipment battery on
your riding mower is maintenance free. Do
not attempt to open or remove caps or cov-
ers. Adding or checking level of elec tro lyte
is not necessary.
WARNING: Do not jump start battery.
Permanent damage to the battery or personal
injury may occur.
TRANSAXLE COOLING
Keep transaxle free from build-up of dirt and
chaff which can restrict cooling.
V-BELT
Check V-belt for deterioration and wear after
100 hours of operation and replace if neces-
sary. The belt is not ad just able. Re place belt
if it begins to slip from wear.
NOTE: Al though multi-vis cos i ty oils (5W30,
10W30 etc.) im prove start ing in cold weather,
the oils will result in increased oil consumption
when used above 32°F/0°C. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running low
on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year if the riding
mower is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each eight (8) hours
of operation. Tighten oil fill cap/dipstick
securely each time you check the oil level.
ENGINE
LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL. Select the
oil’s SAE viscosity grade according to your
expected operating temperature.
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
SAE VISCOSITY GRADES
-20 0 30 40
80
100
-30
-20 0 20 30
40
F
C
32
-10
10
60
5W-30
SAE 30
oil_visc_chart1_e
Engine Cover
Oil Fill Cap/Dipstick
Drain Plug
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
• Be sure riding mower is on level surface.
• Oil will drain more freely when warm.
• Catch oil in a suitable container.
CAUTION: If engine has been operated
for an extended period of time immediately
prior to draining oil, oil will be hot.
1. Lift engine cover.
2. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine when
changing oil.
3. Position a container to catch oil.
4. Remove drain plug and drain oil into
container.
5. After oil has drained completely, replace
oil drain plug and tighten securely.
6. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill.
For approximate capacity see “PROD-
UCT SPECIFICATIONS” section of this
manual.
7. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the
tube before removing dipstick. Keep oil
at “FULL” line on dipstick. Tighten cap
onto the tube securely when finished.
8. Lower engine cover.