Replacement o-ring, Remplacement du joint d’étanchéité – Xylem EBI 16 User Manual
Page 25

ba80000def01_EBI16
25
English
Français
Replacement O-ring
-
Remove the elastic silicone O-ring
from the red plastic part of the logger
housing (see picture 5).
-
Cleaning the slot in which the O-ring
was located (see picture 5).
-
Take a new silicone O-ring, cover it
with a thin layer of grease and place it
in the slot.
The layer of grease should cover the
O-ring
completely
(so
that
it
glistens) but not leave lumps of
residue on it.
A used silicone O-ring must always
be
disposed
of.
Under
no
circumstances should it be reused!
This is because it is deformed when
the two parts of the housing are
screwed together. If it is used again
it will not make a proper seal!
Take care not to overstretch the new
elastic ring and not to damage when
replacing it!
Remplacement du joint
d’étanchéité
-
En
lever le joint d’étanchéité en
silicone de la partie en plastique
rouge du boîtier de l’enregistreur (voir
image 5)
-
Nettoyer l’espace où se trouvait le
joint (voir image 5)
-
Prendre un joint neuf, le recouvrir
d’une couche fine de graisse et le
remettre dan
s l’espace adapté.
La couche de graisse doit couvrir
complètement le joint d’étanchéité (il
doit briller) mais ne pas laisser de
résidus dessus.
Un joint d’étanchéité en silicone doit
toujours être mis au rebut. Il ne doit
jamais être réutilisé ! La raison est
qu’il est alors déformé lorsque les
deux
parties
du
boîtiers
sont
serrées.
S’il
est
réutilisé,
il
n’assurera pas un rôle d’étanchéité !
Attention à ne pas étirer le nouveau
joint en plastique et de ne pas
l’endommager en le remplaçant !