Ebi16 checking the b&d test starting conditions, Place in the chamber, Evaluation – Xylem EBI 16 User Manual
Page 13: Archiving of the results, Positionnement dans la chambre, Archivage des résultats

ba80000def01_EBI16
13
English
Français
EBI16 checking the B&D test 
 
Starting conditions
-
EBI16 must be started at room 
temperature (+15°C … +35°C). 
 
Place in the chamber
-
If necessary, preheat the sterilizer 
(sterilizer manual) 
-
Place the EBI16 in the center of the 
chamber. 
-
Place the EBI16 vertical in the 
chamber. 
-
Make sure that the EBI16 is not in the 
area of the steam entry. 
 
-
Start the sterilizer immediately after 
placement of the EBI16 
 
-
During the B&D test, no other load is 
allowed in the chamber. 
 
Evaluation
-
Interface and software are required 
for the operation of the EBI16 
-
Automatic evaluation of the B&D test 
can 
only
be
carried
out
with
Winlog.med
or
Winlog.validation.
Archiving of the results
-
The archiving of the results is 
ensured permanently by Winlog.med 
or Winlog.validation. 
Effectuer le test de B&D avec 
l’EBI 16 
Conditions de depart
-
L’EBI 16 doit être démarré à 
température 
ambiante
(+15°C…+35°C).
Positionnement dans la chambre
-
Si
nécessaire,
préchauffer
le
stérilisateur
-
Positionner l’EBI 16 au centre de la 
chambre 
-
Positionner l’EBI 16 verticalement 
dans la chambre 
-
Veuillez vous assurer que l’EBI 16 ne 
se trouve pas à l’endroit où pénètre la 
vapeur. 
-
Démarrer
le
stérilisateur
immédiatement
après
avoir
positi
onné l’EBI 16
-
Pendant le test de B&D, aucune autre 
charge n’est autoriseé dans la 
chambre 
Evaluation
-
L’interface
et
le
logiciel
sont
nécessaires pour utiliser l’EBI 16
-
L’évaluation automatique du test de 
B&D peut être effectuée seulement 
avec les logiciels Winlog.med ou 
Winlog.validation.
Archivage des résultats
-
L’archivage des résultats est assuré 
en 
permanence
par
le
logiciel
Winlog.med ou Winlog.validation
