beautypg.com

B. c – Factory Direct Hardware Delta 9192T-DST Addison User Manual

Page 5

background image

5

63218 Rev. C

1

Spout Installation For Top Mount Sinks

A.

Your faucet is designed for a hole diameter of

1 3/8" +/- 1/8" (35 mm +/- 3 mm) and a deck

thickness of up to 2 1/2" (63.5 mm). Maximum

deck thickness of soap dispenser is also 2 1/2"

(63.5 mm). The minimum distance from the

center line (A) to the sink bowl is 1 1/4".

A.

Monter le robinet sur la plage

Instale la Llave de Agua / Grifo en el Borde

del Fregadero

A

A.

Su llave de agua / grifo está diseñado para un

diámetro del agujero de 1 3/8 "+ / - 1/8"

(35 mm + / - 3 mm) y un grosor de superficie

para instalación /encimera hasta de 2 1/2"

(63.5 mm). El grosor de la superficie donde

va a instalar el dispensador de jabón también

es de 2 1/2" (63.5 mm). La distancia mínima

desde la línea central (A) al lavamanos, en si,

es 1 1/4".

C.

Inserte la lengüeta en la abrazadera de soporte

(1) en el agujero del aislador (2). Ajuste juntos

el aislador (2) y el soporte (3) como se muestra.

Por debajo del fregadero, instale la placa de

aislamiento (4), el soporte de montaje / ensamble

del aislante (5) (lado aislante hacia arriba) y

la tuerca (6) en la espiga de montaje (7). Es

importante asegurar que la espiga no tenga

contacto con el fregadero de metal. Apriete la

tuerca (6) con la llave de tuercas (8).

B.

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Quite

el adhesivo al dorso del aro de accesorio en el

empaque (1) y presione en su lugar en el aro de

accesorio (2). Deslice el aro de ajuste sobre los

tubos y colóquelo en la parte inferior de la llave de

agua, asegurándose que la luz indicadora (3) se

encuentra en el frente. Inserte los tubos a través

del orificio de montaje en el fregadero y coloque la

llave de agua / grifo en posición central sobre

el orificio.

A.

Votre robinet est conçu pour un trou d’un

diamètre de 1 3/8 po +/- 1/8 po (35 mm +/- 3

mm) et pour une surface d’une épaisseur d’au

plus 2 1/2 po (63.5 mm). Le distributeur de

savon est aussi conçu pour une surface d’une

épaisseur d’au plus 2 1/2 po (63.5 mm). La

distance minimale entre la ligne d’axe (A) et la

cuvette est de 1 1/4 po.

C.

Introduisez la patte sur l’appui (1) dans le trou

de l’isolateur (2). Solidarisez l’isolateur (2) et le

support (3) en exerçant une pression comme le

montre la figure. Sous l’évier, montez la plaque

isolante (4), le support de montage avec l’élément

isolant (5) (élément isolant vers le haut) et l’écrou

(6) sur la tige de montage (7). Il est important de

vous assurer que la tige du bec (6) n’entre pas en

contact avec l’évier en métal. Serrez l’écrou (6) à

l’aide de la clé (8).

B.

FERMEZ LES ROBINETS D’ARRêT. Enlevez la

pellicule recouvrant la colle du joint de l’anneau de

finition (1). Placez le joint sur l’anneau de finition (2);

exercez une pression sur le joint. Glissez l’anneau

de finition sur les tubes pour l’amener contre le des-

sous du robinet; assurez-vous que le voyant (3) est

orienté vers l’avant. Introduisez les tubes dans le trou

de montage de l’évier et centrez le robinet sur

le trou.

1 1/4" Min. From Center Line

To Sink Bowl.

1 1/4" Mínimo. De la línea de

centro para hundir el tazón de

fuente.

1 1/4" ; Minimal. De la ligne

centrale pour descendre la

cuvette.

B.

C.

8

7

2

3

5

5

4

1

2

3

2

C.

Insert tab on saddle (1) into hole in insulator (2).

Snap insulator (2) and bracket (3) together as

shown. Below the sink, install the isolation plate

(4), mounting bracket / insulator assembly (5)

(insulator side up) and nut (6) onto the mounting

shank (7). It is important to ensure the spout shank

does not contact the metal sink. Tighten nut (6)

using wrench (8).

B.

SHUT OFF WATER SUPPLIES. Remove adhesive

backing on trim ring gasket (1) and press into place

on trim ring (2). Slide trim ring over tubes and place

on bottom of faucet making sure the indicator light

(3) is located in front. Insert tubes through mounting

hole in sink and center faucet in position over hole.

6

2

1

Top Mount Sinks / Instalación por Encima / Bâti supérieur

Determine if your sink is installed from the top of the counter or from the bottom. If your sink is installed from the top use this page for your spout installation.

Determine si su fregadero está instalado de la tapa del contador o de la parte inferior. Si su fregadero está instalado del superior utilice esta página para su

instalación del canalón.

Déterminez si votre évier est installé à partir du dessus du compteur ou du fond. Si votre évier est installé du supérieur employez cette page pour votre

installation de bec.

This manual is related to the following products: