beautypg.com

Warning, Advertencia, Advertissement – Peerless-AV YBA2X1 - Installation User Manual

Page 2: Achtung

background image

2

2012-04-13 #:095-9388-1

ENG - This product was designed to be installed on
wood stud walls and solid concrete (2000 psi density
minimum) or cinder block walls. Before installing
make sure the supporting surface will support the
combined load of the equipment and hardware.
Screws must be tightly secured. Do not overtighten
screws or damage can occur and product may fail.
Never exceed the Maximum Load Capacity. Always
use an assistant or mechanical lifting equipment
to safely lift and position equipment. This product
is intended for indoor use only. Use of this product
outdoors could lead to product failure or personal
injury. Be careful not to pinch

¿ ngers when opening

and closing mount from the wall. For support please
call customer care at 1-800-865-2112.
WALL

HARDWARE

CONSTRUCTION REQUIRED
• Wood Stud

Included

• Wood Beam

Included

• Solid Concrete

Included

• Cinder Block

Included

• Metal Stud

Do not attach except with

Peerless Metal Stud Accessory

Kit (not evaluated by UL)

• Brick

Contact Quali

¿ ed Professional

(not evaluated by UL)

• Other or unsure?

Contact Quali

¿ ed Professional

(not evaluated by UL)

WARNING

SPN - Este producto está diseñado para ser instala-
do en paredes con montantes de madera y en pare-
des de concreto macizo (de una densidad mínima
de 2,000 psi) o en paredes de hormigón de escorias.
Antes de instalarlo, asegúrese de que la super

¿ cie de

apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y los
¿ jadores. Los tornillos se tienen que ¿ jar ¿ rmemente.
No apriete los tornillos en exceso o se pueden
dañar y el producto podría fallar. Nunca exceda la
Capacidad Máxima de Carga de. Este producto está
diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar
este producto en exteriores podría causar fallas del
producto o lesiones a individuos. Tenga cuidado de
no pillarse los dedos al abrir y cerrar desde el soporte
de pared. Si necesita ayuda, por favor, llame a Servi-
cio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
CONSTRUCCIÓN

ACCESORIOS

DE LA PARED

NECESARIOS

• Montante de madera Incluidos
• Viga de madera

Incluidos

• Concreto macizo

Incluidos

• Bloque de hormigón Incluidos
• Montante de metal

No lo instale excepto con el

juego de accesorios de Peer

less para montantes de metal

(no evaluado por UL)

• Ladrillo

Comuníquese con un

profesional

cali

¿ cado

(no evaluado por UL)

• ¿Otra super

¿ cie?

Comuníquese con un

profesional

cali

¿ cado

(no evaluado por UL)

ADVERTENCIA

FRN - Ce produit a été conçu pour une installation sur
des murs à montant en bois et en béton plein (densité
minimale de 2000 000 psi) ou sur des murs en bloc de
béton Avant de procéder à l'installation, assurez-vous
que la surface de support peut soutenir sans danger
la charge totale de l’équipement ainsi que des pièces
de

¿ xation. Les vis doivent être serrées au maximum.

Ne serrez pas trop les vis pour éviter tout risque
d'endommager le produit ou de causer sa défaillance.
Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale
préconisée par. Ce produit est conçu uniquement
pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à
l’extérieur peut causer une défaillance du produit ou
des blessures corporelles. Soyez prudent de ne pas
pincer les doigts lors de l'ouverture et la fermeture du
support mural. Pour toute assistance, veuillez contact-
er le service à la clientèle au 1-800-865-2112.
CONSTRUCTION FIXATIONS
DU MUR

REQUISES

• Montant en bois

Incluses

• Poutre en bois

Incluses

• Béton plein

Incluses

• Bloc de béton

Incluses

• Montant métallique Utiliser exclusivement

l’ensemble d’accessoires pour

montants métalliques Peerless

(non évalué UL)

• Brique

Contacter un professionnel

quali

¿ é (non évalué UL)

• Autre ou incertain? Contacter un professionnel
quali

¿ é (non évalué UL)

ADVERTISSEMENT

DEU - Dieses Produkt wurde für die Anbringung an
Holzständerwänden und Massivbetonwänden (mit
einer Druckfestigkeit von mindestens 2000 psi) oder
porenbetonstein ausgelegt. Vergewissern Sie sich
vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das
Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile
tragen kann. Ziehen Sie die Schrauben fest genug
an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch
ohne sie zu überdrehen. Durch Überdrehen können
die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr
Haltevermögen stark reduziert wird. Die maximale
Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden.
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb
von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses
Produkts im Freien kann zu Produktausfall oder
Personenschaden führen. Achten Sie darauf, nicht
kneifen, wenn die Finger drücken Bildschirm aus dem
Boden. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden
Sie sich bitte an den Kundendienst unter der Telefon-
nummer +1-800-865-2112 (innerhalb der USA).
WAND-

ERFORDERLICHE

KONSTRUKTION BEFESTIGUNGSTEILE
• Holzständer

inbegriffen

• Holzbalken

inbegriffen

• Massivbeton

inbegriffen

• Porenbetonstein

inbegriffen

• Metallständer

Nur mit Peerless-Metallständer-

Zubehörsatz

anbringen

(nicht von UL geprüft)

• Ziegel

Quali

¿ zierten Fachmann kon-

sultieren (nicht von UL geprüft)

• Andere?

Quali

¿ zierten Fachmann kon-

sultieren (nicht von UL geprüft)

ACHTUNG