beautypg.com

Assembly montaje assemblee, Safety seguridad sécurité, Warning – BabyTrend TS37077 - RIDE TRAVEL SYSTEM - TANGO User Manual

Page 6

background image

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

10

9

dans la position la plus haute. Poussez le

côté en angle du plateau sur le montant

à l’extrémité de l’accoudoir droit tout en

pressant le bouton-pression vers le bas,

jusqu’à ce qu’il bloque en position stable.

(Fig. 3a) Faites tourner le plateau vers le bas

jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur l’accoudoir

gauche en position stable. (Fig. 3b)

To access the child seat: Press the red

snap button on the right side and lift upward.

The child tray will lift and rotate out of the

way to allow access to the seat. (Fig. 3c)

Para tener accesso al asiento:

Precione el botón rojo que esta a lado

derecho, levante y gire la bandeja

para niños hacia afuera, dejando

accesso para el asiento. (Fig. 3c)

L’ouverture au siège : Appuyez bur le

bouton rouge et lever le plateau. Le plateau

soulevé donne accès au siège. (Fig. 3c)

To remove the child tray: Press the red

snap button and rotate the tray upward,

then release the snap button located on

the underside of the right armrest and

pull the tray until is released. (Fig. 3d)

Para remover la bandeja para niños:

Precione el botón rojo y gire la bandeja

hacia arriba, despues precione hacia

adentro el botón localizado en el

reposabrazos derecho y jale la bandeja

asta que se desprenda del carrito. (Fig. 3d)

Pour enlever le plateau d’enfant : appuyez

sur le bouton rouge et lever leplateau vers

le naut et détacher le plateau. (Fig. 3d)

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

Fig. 3c

Fig. 3d

CANOPY

CUBIERTA

AUVENT

To open the canopy: push forward on

the front edge of the canopy while holding

the rear of canopy in place. (Fig. 4)

To fold the canopy: pull backwards

on the front edge. (Fig. 4)

Para abrir la cubierta: empuje hacia

delante el borde delantero de la cubierta

mientras sostiene la parte trasera

de la misma en su sitio. (Fig. 4)

Para plegar la cubierta: empuje hacia

atrás el borde delantero. (Fig. 4)

Pour ouvrir l’auvent : poussez

vers l’avant sur le bord avant de

l’auvent, tout en maintenant le bord

arrière en position stable. (Fig. 4)

Pour plier l’auvent : tirez vers

l’arrière sur le bord avant. (Fig. 4)

BRAKES

FRENOS

FREINS

Before placing your child in the stroller,

please follow the instructions below.
Antes de colocar a su hijo en el carrito, siga

las instrucciones que

figuran más abajo.
Avant de placer votre enfant dans la

poussette, veuillez suivre attentivement les

instructions ci-dessous.

WARNING:

Always set

brakes when the stroller is not

being pushed so that the stroller

will not roll away. NEVER leave

stroller unattended on a hill or

incline as the stroller may slide

down the hill.

Fig. 4

4)

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ