beautypg.com

Assembly montaje assemblee, Caution, Precaución – BabyTrend BC20404 - TREND EZ BOUNCER - TOSSED ANIMALS User Manual

Page 5: Mise en garde

background image

Copyright © 2010-2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2010-2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

7

8

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

• Attach the footrest wire to the lower

seat frame by inserting the ends of the

upright tubes into the corresponding

loops on the footrest wire. (Fig. 3)

• Conecte el cable de reposapiés al

bastidor inferior insertando los extremos

de los tubos en posición vertical dentro

de los bucles correspondientes en el

alambre del apoyapiés. (Fig. 3)

• Fixez le cadre métallique du repose-

pieds au cadre de siège inférieur en

insérant les extrémités des tubes

tournés vers le haut dans les boucles

correspondantes du cadre métallique du

repose-pieds. (Fig. 3)

• Attach the upper frame assembly to the

frame base by inserting the ends of the

base frame wires into the corresponding

holes on the backrest tube hub. Be sure

that each side snaps into place. (Fig. 4)

• Coloque el montaje del armazón superior

en la base del armazón introduciendo los

extremos de los alambres del armazón de

la base en los agujeros correspondientes

del cubo del tubo del reposapiés.

Asegúrese de que cada lado se trabe

bien. (Fig. 4)

• Fixez l’ensemble du cadre supérieur à la

base du cadre en insérant les extrémités

des cadres métalliques dans les trous

correspondants de l’embout de tube du

dossier. Assurez-vous que chaque côté

s’enclenche en place. (Fig. 4)

• Bouncer frame assembly is complete.

(Fig. 5)

• El montaje del armazón del rebotador

está completo. (Fig. 5)

• L’assemblage du cadre du siège sauteur

est terminé. (Fig. 5)

Battery Installation • Instalación de las Baterias • Installation de Piles

The music/vibration unit requires three size C batteries (not included). It is recom-

mended that you use alkaline batteries for longer battery life.

CAUTION:

To prevent possible battery leakage, be

sure to follow the guidelines outlined below.

• Do not mix old and new batteries.

• Do not mix different types (alkaline, standard, or rechargeable).

• Keep batteries out of reach of children.

• Always dispose of batteries properly.

• Remove batteries when the bouncer is not in use for long periods of time.

• Never leave exhausted batteries in the unit.

• Never try to recharge non-rechargeable batteries.

La unidad de música/vibración requiere tres pilas tamaño C (no están incluidas).

Se recomienda que use pilas alcalinas para que duren más.

PRECAUCIÓN:

Para prevenir una posible pérdida de

las pilas, procure seguir las directrices detalladas a continuación.

• No mezcle las pilas viejas con las nuevas.

• No mezcle diferentes tipos de pilas (alcalinas, estándar o recargables).

• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.

• Siempre deseche las pilas apropiadamente.

• Retire las pilas cuando el rebotador esté fuera de uso por tiempo prolongado.

• Nunca deje pilas gastadas en la unidad.

• Nunca intente recargar pilas no recargables.

Le module musique/vibrations nécessite trois piles taille C (non comprises). Il est re-

commandé d’utiliser des piles alcalines pour une plus longue durée de vie des piles.

MISE EN GARDE:

Afin de prévenir une fuite possible

des piles, assurez-vous de suivre les directives décrites ci-dessous.

• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.

• Ne pas mélanger différents types de piles (alcalines, standard ou rechargeables).

• Garder les piles hors de portée des enfants.

• Toujours jeter/recycler les piles de façon appropriée.

• Retirer les piles lorsque la sauteuse n’est pas utilisée pour de longues périodes.

• Ne jamais laisser des piles épuisées dans le module.

• Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables.

Fig. 5

Fig. 4

Fig. 3

3)

5)

4)