beautypg.com

Assembly montaje assemblee, Important, Importante – BabyTrend SG33100 - SNAP-N-GO DOUBLE User Manual

Page 4

background image

Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

5

6

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

UNFOLD STROLLER

DESPLEGAR EL CARRITO

DÉPLIER LA POUSSETTE

To attach the wheels, first unfold stroller as

described in the following section:
Para colocar las ruedas, primero despliegue el

carrito como se describe en la siguiente sección:
Pour fixer les roues avant, tout d'abord dépliez la

poussette tel que décrit dans la section suivante :

• Unfold the stroller frame by pulling

upward and then backward on

the stroller handle. (Fig. 1)

• Desdoble el carrito agarrando por

la manija y jalando hacia arriba

y luego hacia atras. (Fig. 1)

• Déplier l’armature de la poussette en

tirant vers le haut puis vers l’arrière sur

le guidon de la poussette. (Fig. 1)

• Extend the front frame by rotating it

forward. (Fig. 2a) Slide the two plastic

fittings forward and then back so that

both latch securely onto the front

tubes of the stroller frame. (Fig. 2b)

• Ampliar el marco frontal, girando hacia

adelante. (Fig. 2a) Deslice las dos

piezas de plástico hacia delante y hacia

atrás, de modo que tanto el pestillo de

seguridad en los tubos frontales de la

estructura de la carriola. (Fig. 2b)

• Étendre le cadre avant en tirant et tournant

simultanément. (Fig. 2a) Faites glisser les

deux attaches en plastique vers l’avant,

puis vers l’arrière de sorte que les deux

se verrouillent fermement sur les tubes

avant du cadre de la poussette. (Fig. 2b)

1)

2)

Fig. 1

Fig. 2a

Fig. 2b

IMPORTANT!

To ensure safe operation of your stroller, please follow

these instructions carefully. Please keep these instructions for future reference.

IMPORTANT!

Before assembly and each use, inspect this product

for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER

use if any parts are missing or broken.

IMPORTANT!

Adult assembly is required.

¡IMPORTANTE!

Para asegurar el funcionamiento seguro de su

carrito, siga estas instrucciones cuidadosamente. Por favor, conserve

estas instrucciones para referencia futura.

¡IMPORTANTE!

Antes del montaje y de cada uso, inspeccione el

producto para detectar daños en el equipo, uniones sueltas, piezas faltantes

o bordes filosos. NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas.

¡IMPORTANTE!

Se requiere el montaje por parte de un adulto.

IMPORTANT !

Afin d’assurer l’utilisation sécuritaire de votre

poussette suivre ces instructions soigneusement. Conservez ces

instructions pour référence ultérieure.

IMPORTANT !

Avant chaque assemblage et utilisation, inspecter

ce produit pour du matériel endommagé, les joints lâches, des pièces

manquantes ou des rebords coupants. NE JAMAIS utiliser si des pièces

sont manquantes ou brisées.

IMPORTANT !

L’assemblage par un adulte est nécessaire.

Remove stroller from box. The front wheels, rear wheels

and parent tray

MUST

be installed prior to use.

Retire el carrito de la caja. Antes del uso

SE DEBEN

instalar las ruedas

delanteras, las ruedas traseras y la bandeja para padres
Retirez la poussette de l’emballage. Les roues avant, les roues arrière et le

plateau pour adulte

DOIVENT

être installés avant l’utilisation.