Assembly montaje assemblee, Important, Importante – BabyTrend SG33100 - SNAP-N-GO DOUBLE User Manual
Page 4
Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
5
6
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
UNFOLD STROLLER
DESPLEGAR EL CARRITO
DÉPLIER LA POUSSETTE
To attach the wheels, first unfold stroller as
described in the following section:
Para colocar las ruedas, primero despliegue el
carrito como se describe en la siguiente sección:
Pour fixer les roues avant, tout d'abord dépliez la
poussette tel que décrit dans la section suivante :
• Unfold the stroller frame by pulling
upward and then backward on
the stroller handle. (Fig. 1)
• Desdoble el carrito agarrando por
la manija y jalando hacia arriba
y luego hacia atras. (Fig. 1)
• Déplier l’armature de la poussette en
tirant vers le haut puis vers l’arrière sur
le guidon de la poussette. (Fig. 1)
• Extend the front frame by rotating it
forward. (Fig. 2a) Slide the two plastic
fittings forward and then back so that
both latch securely onto the front
tubes of the stroller frame. (Fig. 2b)
• Ampliar el marco frontal, girando hacia
adelante. (Fig. 2a) Deslice las dos
piezas de plástico hacia delante y hacia
atrás, de modo que tanto el pestillo de
seguridad en los tubos frontales de la
estructura de la carriola. (Fig. 2b)
• Étendre le cadre avant en tirant et tournant
simultanément. (Fig. 2a) Faites glisser les
deux attaches en plastique vers l’avant,
puis vers l’arrière de sorte que les deux
se verrouillent fermement sur les tubes
avant du cadre de la poussette. (Fig. 2b)
1)
2)
Fig. 1
Fig. 2a
Fig. 2b
IMPORTANT!
To ensure safe operation of your stroller, please follow
these instructions carefully. Please keep these instructions for future reference.
IMPORTANT!
Before assembly and each use, inspect this product
for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER
use if any parts are missing or broken.
IMPORTANT!
Adult assembly is required.
¡IMPORTANTE!
Para asegurar el funcionamiento seguro de su
carrito, siga estas instrucciones cuidadosamente. Por favor, conserve
estas instrucciones para referencia futura.
¡IMPORTANTE!
Antes del montaje y de cada uso, inspeccione el
producto para detectar daños en el equipo, uniones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas.
¡IMPORTANTE!
Se requiere el montaje por parte de un adulto.
IMPORTANT !
Afin d’assurer l’utilisation sécuritaire de votre
poussette suivre ces instructions soigneusement. Conservez ces
instructions pour référence ultérieure.
IMPORTANT !
Avant chaque assemblage et utilisation, inspecter
ce produit pour du matériel endommagé, les joints lâches, des pièces
manquantes ou des rebords coupants. NE JAMAIS utiliser si des pièces
sont manquantes ou brisées.
IMPORTANT !
L’assemblage par un adulte est nécessaire.
Remove stroller from box. The front wheels, rear wheels
and parent tray
MUST
be installed prior to use.
Retire el carrito de la caja. Antes del uso
SE DEBEN
instalar las ruedas
delanteras, las ruedas traseras y la bandeja para padres
Retirez la poussette de l’emballage. Les roues avant, les roues arrière et le
plateau pour adulte
DOIVENT
être installés avant l’utilisation.