beautypg.com

Assembly montaje assemblee, Mise en garde, Warning – BabyTrend TS26901 - VENTURE LX TRAVEL SYSTEM - MAXIMILIAN User Manual

Page 6: Advertencia

background image

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

10

MISE EN GARDE :

Ne

pas placer de liquides chauds ou

d’objets pesant plus de 3 lb dans

le plateau pour adulte. Il pourrait

en résulter des brûlures graves ou

des conditions instables.

• To attach parent tray, line up the parent

tray slots with corresponding slots on the

stroller frame and slide down until locking

into place (Fig. 4). Check to make sure

the parent tray is secure before using.

• Para colocar la bandeja para padres, alinee

las ranuras de la bandeja para padres

con las ranuras correspondientes en el

armazón del carrito y deslice hacia abajo

hasta que se trabe correctamente (Fig. 4).

Verifique para asegurarse de que la bandeja

para padres esté sujeta antes del uso.

• Pour fixer le plateau pour adulte, alignez

les rainures à la base du plateau avec

les rainures correspondantes sur le

châssis de la poussette et faites-le glisser

jusqu’à ce qu’il soit bloqué en position

stable (Fig. 4). Avant l’utilisation, vérifiez

que le plateau pour adulte est stable.

CANOPY

CUBIERTA

AUVENT

• To install the canopy, slide the male

ends of the canopy into the female

slots on the stroller frame. (Fig. 5a)

• Para instalar la cubierta, deslice

los extremos macho de la cubierta

dentro de las ranuras hembra del

armazón del carrito. (Fig. 5a)

• Pour installer l’auvent, faites glisser

les raccords mâles de l’auvent

dans les raccords femelles sur le

châssis de la poussette. (Fig. 5a)

le montant à l’extrémité de l’accoudoir droit

tout en pressant le bouton-pression vers le

bas, jusqu’à ce qu’il bloque en position stable

(Fig. 3a). Faites tourner le plateau vers le bas

jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur l’accoudoir

gauche en position stable. (Fig. 3b)

Note: Check that the snap button comes through

and securely in place. (Fig. 3c)
Nota: Verifique que el botón a presión atraviese

por completo y de manera segura. (Fig. 3c)
Remarque : Assurez-vous que le bouton-pression

traverse et qu’il est stabilisé en place. (Fig. 3c)

To remove the child tray: You can remove

the tray completely by pressing the snap

button on the right side and pulling forward

on the tray until released. (Fig. 3d)

Para retirar la bandeja para niños:

Puede retirar la bandeja por completo

oprimiendo el botón a presión situado a

la derecha y tirando hacia delante de la

bandeja hasta que se suelte. (Fig. 3d)

Pour démonter le plateau pour enfant:

Vous pouvez démonter complètement le

plateau en pressant le bouton-pression

du côté droit et en tirant vers l’avant sur le

plateau jusqu’à ce qu’il soit dégagé. (Fig. 3d)

PARENT TRAY

BANDEJA PARA PADRES

PLATEAU POUR ADULTE

WARNING:

Do not place hot

liquids or more than 3 pounds in

the parent tray. Serious burns or

unstable conditions could result.

ADVERTENCIA:

No

coloque líquidos calientes ni más

de 3 libras sobre la bandeja para

padres, ya que podría causar

quemaduras graves o inestabilidad.

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE

Fig. 3c

Fig. 3d

Fig. 4

4)

5)

Fig. 5a