Philips SCD535 User Manual
Page 184

184
3.0.5 Важная информация о батареях и
аккумуляторах
• Батареи и аккумуляторы подвержены
взрыву при воздействии солнечных
лучей, огня, высоких температур и других
неблагоприятных факторов.
• Чтобы избежать возможного взрыва, всегда
используйте для питания родительского
блока аккумулятор соответствующего
типа. Во избежание взрыва не используйте
батареи.
• Чтобы избежать возможного взрыва,
всегда используйте для питания детского
блока батареи соответствующего типа.
Детский блок не поддерживает зарядку
от сети.
• Замена батарей или аккумулятора должна
производиться сухими руками.
• Чтобы избежать протечки батарей или
аккумулятора, выполняйте следующие
указания.
1 Не подвергайте прибор воздействию
температур выше 35 °C.
2 Если прибор не будет использоваться
более месяца, извлеките батареи из
детского блока и аккумулятор из
родительского блока.
3 Не оставляйте в детском блоке
разряженные батареи.
• Утилизируйте батареи и аккумулятор
в соответствии с местным
законодательством (см. главу “Защита
окружающей среды”).
3.0.6 Электромагнитные поля (ЭМП)
Данное устройство Philips AVENT
соответствует стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При
правильном обращении согласно инструкциям,
приведенным в руководстве пользователя,
применение устройства безопасно в
соответствии с современными научными
данными.
3.0.3 Внимание!
• Эксплуатация и хранение прибора
производятся при температуре от 7 °C до
40 °C.
• Не подвергайте детский и родительский
блоки воздействию низких или высоких
температур или воздействию прямого
солнечного света. Не размещайте детский
и родительский блоки вблизи источников
тепла.
• Детский блок и шнур питания должны
находиться в недоступном для ребенка
месте (на расстоянии не менее 1 метра).
• Запрещается помещать детский блок в
детскую кроватку или манеж.
• Запрещается накрывать чем-либо
родительский и детский блоки (например,
полотенцем или одеялом). Всегда следите,
чтобы вентиляционные отверстия детского
блока были открыты.
• При размещении родительского блока
рядом с передатчиком или прибором
DECT (например, DECT-телефоном) связь
с детским блоком может быть потеряна.
Установите радионяню на достаточном
расстоянии от других беспроводных
устройств, чтобы восстановить соединение.
• Работающие вблизи радионяни мобильные
телефоны могут вызывать помехи.
• Радиопомехи неизбежны и могут повлиять
на качество передачи звука на радионяне.
3.0.4 Общие сведения
• Радионяня была разработана для помощи
родителям. Она не заменяет полностью
функцию соответствующего присмотра за
детьми и не может рассматриваться как
такое устройство.
• Сделайте все возможное, чтобы сделать
сон малыша спокойным .
• Датчик температуры и влажности только
измеряют температуру и влажность
в детской комнате. Они не могут
быть использованы для контроля или
регулирования температуры или влажности
в детской комнате.