Работа с инструментом – Bosch GTS 10 J Professional User Manual
Page 222
![background image](/manuals/250711/222/background.png)
222 | Русский
1 619 929 J53 | (12.5.11)
Bosch Power Tools
– Поверните кривошипную рукоятку 19 до упора по
часовой стрелке, чтобы пильный диск 26 оказался в
максимально высоком положении над столом.
– Поверните защитный кожух 6.x назад до упора.
– С помощью кольцевого гаечного ключа 22 (23 мм)
отпустите гайку крепления 42, одновременно потяните
рычаг фиксации шпинделя 43, чтобы он вошел в
зацепление.
– Удерживайте рычаг фиксации шпинделя и открутите
гайку крепления против часовой стрелки.
– Снимите зажимной фланец 44.
– Снимите пильный диск 26.
Монтаж пильного диска
При необходимости очистите перед монтажом все
монтируемые части.
– Установите новый пильный диск на опорный фланец 46
шпинделя рабочего инструмента 45.
Указание: Не используйте слишком маленькие пильные
диски. Расстояние между пильным диском и распорным
клином не должно превышать макс. 5 мм.
f
Следите за тем, чтобы направление резания зубьев
(стрелка на пильном диске) совпадало с
направлением стрелки на маятниковом защитном
кожухе!
– Установите на место прижимной фланец 44 и гайку
крепления 42.
– С помощью кольцевого гаечного ключа 22 (23 мм)
отпустите гайку крепления 42, одновременно потяните
рычаг фиксации шпинделя 43, чтобы он вошел в
зацепление.
– Затяните гайку крепления по часовой стрелке. (Момент
затяжки прибл. 15–23 Nm)
– Поставьте на место плиту-вкладыш 24.
– Снова опустите защитный кожух 6.x вниз.
Работа с инструментом
f
Перед любыми манипуляциями с
электроинструментом вытаскивайте штепсель из
розетки.
Транспортное и рабочее положение пильного
диска
Транспортное положение
– Поверните маховичок 18 против часовой стрелки,
чтобы зубья пильного диска 26 находились ниже стола
9.
– Сдвиньте удлинитель стола 14 до упора в направлении
центра стола.
Прижмите зажимную рукоятку 15 вниз.
Удлинитель стола зафиксирован.
Прочие указания относительно транспортировки см. на
стр. 225.
Рабочее положение
– Поверните кривошипную рукоятку 19 по часовой
стрелке, чтобы зубья пильного диска 26 оказались над
заготовкой.
Указание: Убедитесь в том, что защитный кожух размещен
должным образом. Во время работы он должен всегда
прилегать к заготовке.
Настройка угла распила
Для обеспечения точных резов следует после интенсивной
работы проверить исходные настройки
электроинструмента и при надобности подправить (см.
«Основные настройки – контроль и коррекция», стр. 224).
Настройка вертикального угла распила (пильный диск)
(см. рис. K)
Вертикальный угол распила можно регулировать в
диапазоне от –2° до 47°.
– Поверните фиксирующий рычаг 17 против часовой
стрелки.
Указание: При полном отпускании фиксирующего рычага
пильный диск опускается под действием собственного веса
в положение, соответствующее приблизительно 30°.
– Потяните или прижмите маховичок 18 вдоль кулисы,
чтобы индикатор угла 47 показал необходимое
значение угла распила.
– Удерживайте маховичок в этом положении и снова
крепко затяните фиксирующий рычаг 17.
Для быстрой и точной установки стандартных углов 0°
и 45° предусмотрены настроенные на заводе упоры.
Настройка горизонтального угла распила
(угловой упор) (см. рис. L)
Горизонтальный угол распила можно регулировать в
диапазоне от 60° (слева) до 60° (справа).
– Отпустите ручку фиксирования 49, если она затянута.
– Поворачивайте угловой упор до тех пор, пока указатель
угла 50 не покажет нужный угол скоса.
– Затяните ручку фиксирования 49.
Увеличение площади стола (см. рис. М)
Свободный конец длинных заготовок должен лежать на
опоре.
– Потяните зажимную рукоятку 15 удлинителя стола до
упора вверх.
– Вытащите удлинитель стола 14 наружу на необходимую
длину.
– Прижмите зажимную рукоятку 15 вниз.
Удлинитель стола зафиксирован.
Установка параллельного упора
Параллельный упор 10 можно устанавливать слева (черная
шкала) или справа (серебристая шкала) от стола.
Метка в лупе 27 показывает на шкале 1 установленное
расстояние между параллельным упором и пильным
диском.
Установите параллельный упор с нужной стороны пильного
диска (см. «Монтаж параллельного упора», стр. 220).
при не вытянутом столе
– Ослабьте зажимную рукоятку 35 параллельного упора
10.
OBJ_BUCH-1325-002.book Page 222 Thursday, May 12, 2011 1:51 PM