beautypg.com

Montáž – Bosch GWS 14-125 Inox Professional User Manual

Page 136

background image

Česky | 137

Bosch Power Tools

1 609 92A 069 | (20.2.13)

Informace o hluku a vibracích

Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745.

Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akus-
tického tlaku 91 dB(A); hladina akustického výkonu
102 dB(A). Nepřesnost K=3 dB.
Noste chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrací a

h

(vektorový součet tří os) a nepřes-

nost K stanoveny podle EN 60745:
broušení povrchu (hrubování): a

h

= 4,5 m/s

2

, K=1,5 m/s

2

,

broušení s brusným listem: a

h

= 3,0 m/s

2

, K=1,5 m/s

2

.

V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena
podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být
použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektroná-
řadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná pou-
žití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou
údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibra-
cemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny
i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není
nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu
zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obslu-
hy před účinky vibrací jako např.: údržba elektronářadí a na-
sazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace
pracovních procesů.

Prohlášení o shodě

Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci „Tech-
nická data“ popsaný výrobek je v souladu s následujícími nor-
mami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle usta-
novení směrnic 2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES.

Technická dokumentace (2006/42/ES) u:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
18.01.2013

Montáž

Montáž ochranných přípravků

Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku

ze zásuvky.

Upozornění: Po prasknutí brusného kotouče během provozu
nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném kry-
tu/na elektronářadí musí být elektronářadí neprodleně zaslá-
no do servisního střediska, adresy viz odstavec „Zákaznická a
poradenská služba“.

Ochranný kryt pro broušení

Ochranný kryt 12 umístěte podle
vyobrazení na krk vřetene. Trojú-
helníkové značky na ochranném
krytu musí souhlasit s příslušnými
značkami na hlavě převodovky.

Zatlačte ochranný kryt 12 na krku
vřetene až nákružek ochranného
krytu dosedne na přírubu elektro-
nářadí a ochranný kryt otočte až
zřetelně slyšitelně zaskočí.

Polohu ochranného krytu 12 přizpůsobte potřebám pracovní-
ho procesu. K tomu stlačte odjišťovací páčku 1 nahoru a
ochranný kryt 12 otočte do požadované polohy.
Ochranný kryt 12 nastavte tak, aby se zamezilo odletu

jisker ve směru obsluhy.

Ochranný kryt 12 se smí nechat přetočit jen za ovládání

odjišťovací páčky 1! V opačném případě nesmí být
elektronářadí žádným způsobem dále používáno a musí
být předáno do zákaznického servisu.

Upozornění: Kódovací výstupky na ochranném krytu 12 za-
jišťují, aby bylo možno namontovat jen k elektronářadí lícující
ochranné kryty.

Ochranný kryt pro dělení
Při dělení pomocí vázaných brusných prostředků pou-

žívejte vždy ochranný kryt pro dělení 13.

Při oddělování v kameni se postarejte o dostatečné od-

sávání prachu.

Ochranný kryt pro dělení 13 se namontuje jako ochranný kryt
pro broušení 12.

Jmenovité otáčky

min

-1

2200 – 7500

Max. průměr brusného kotouče

mm

125

Závit brusného vřetene

M 14

Max. délka závitu brusného vře-
tene

mm

22

Vypnutí při zpětném rázu

Ochrana proti znovurozběhu

Omezení rozběhového proudu

Konstantní elektronika

Předvolba počtu otáček

Hmotnost podle EPTA-Procedu-
re 01/2003
– s přídavnou rukojetí tlumící

vibrace

– se standardní přídavnou

rukojetí

kg

kg

2,2

2,1

Třída ochrany

/

II

Úhlová bruska

GWS 14-125 Inox

Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a podle
země specifických provedení se mohou tyto údaje lišit.

Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering

Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

OBJ_BUCH-611-005.book Page 137 Wednesday, February 20, 2013 9:29 AM