Britax EVOLVA 123 Plus User Manual
Page 133

48
Deixe que a criança se sente no assente para
criança.
Puxe para fora o cinto do automóvel e passe-o
pela frente da criança e no fecho do cinto
do automóvel
10
.
Cuidado! Não torcer o cinto.
Encaixe as linguetas de fecho no fecho do cinto
do automóvel
10
. CLIQUE!
2. Colocar o cinto do automóvel nas guias
do cinto vermelhas na cadeira de criança.
Passe o cinto diagonal
6
e o cinto para
a cintura
11
, do lado do fecho do cinto
do automóvel
10
pela guia do cinto
12
vermelha clara.
Cuidado! O fecho do cinto de segurança
10
não
pode estar sobre a guia vermelha do cinto
12
.
Coloque o cinto para a cintura
11
do outro lado
também na guia do cinto
12
vermelha clara.
Cuidado! O cinto para a cintura
11
tem de
passar o mais justo possível por cima da região
inguinal da criança.
Fate prendere posto al vostro bambino sul
seggiolino.
Estraete la cintura e fatela passare davanti al
vostro bambino verso la relativa chiusura.
10
.
Attenzione! Non attorcigliate la cintura.
Fate scattare la linguetta nella chiusura della
cintura
10
. Dovreste udire un "clic!".
2. Inserite la cintura nelle guide rosse della
cintura del seggiolino.
Inserite cintura diagonale
6
e cintura
addominale
11
sul lato della chiusura
10
nelle
guide rosso chiaro
12
.
Attenzione! La chiusura della cintura dell'auto
10
non deve trovarsi nella guida di colore rosso
chiaro della cintura
12
.
Inserite anche la cintura addominale
11
sull'altro
lato nella guida rosso chiaro
12
.
Attenzione! La cintura addominale
11
deve
passare, su entrambi i lati, il più in basso
possibile sull'inguine del vostro bambino.
Evolva_1-2-3_e-p-i.fm Seite 48 Montag, 6. Oktober 2008 9:09 09