beautypg.com

52 53 česky, Česky – Milwaukee C12 LTGE User Manual

Page 27

background image

52

53

ČESKY

KLÁVESY

Poplach zap./vyp.
Nahoru
Uložit

Kontrolka světla LED zap./vyp.

Nastavení
Dolů
Provozní režimy

OBSLUHA

Bezdotykové měření teploty

1. Spínač stiskněte a podržte stisknutý

2 sekundy. Proběhne měření

povrchové teploty předmětu. Laserový

bod vyznačuje střed měřicího pole.
Upozornění: Předmět by měl být větší

než měřicí pole. Velikost měřicího pole

závisí na vzdálenosti od předmětu (viz

obr. Strana 8).
2. Při stisknutém spínači se zobrazí symbol

(laser aktivní),

primární hodnota a sekundární hodnota (u příkladu momentální

teplota a průměrná teplota).
3. Spínač uvolněte. Na ukazateli je

HOLD, dokud ukazatel po 7 sekundách

nezhasne.
Upozornění: Rychlá změna okolní

teploty (>10°C) má vliv na měření.

Měření začne až v okamžiku, kdy

přístroj dosáhl teplotu prostředí (5 až

30 minut, v závislosti na změně

teploty).

PROVOZNÍ REŽIMY

Pomocí klávesy MODE se provádí přepínání mezi

následujícími provozními režimy:

Průměrná teplota (AVG)
Během měření teploty se ve spodní

části displeje zobrazuje průměrná

hodnota.

Maximální teplota (MAX)
Během měření teploty se ve spodní

části displeje zobrazuje maximální

hodnota.

Minimální teplota (MIN)
Během měření teploty se ve spodní

části displeje zobrazuje minimální

hodnota.

KONTAKTNÍ MĚŘENÍ TEPLOTY SONDOU TYPU K

Výstraha
Nikdy nepřipojujte teplotní sondu na obvod proudu pod

napětím.
Pro tento přístroj používejte pouze sondy typu K.
1. Připojte sondu, stiskněte spínač. Přístroj identifikuje připojení

sondy typu K a zobrazí kontaktní měření teploty (CON) na

sekundárním ukazateli.
2. Na displeji se hodnota na sekundárním ukazateli průběžně

aktualizuje, dokud teplota sondy nedosáhne teploty měřeného

předmětu nebo kapaliny. Displej se po 20 minutách vypne.
3. Při použití sondy se ukáží na displeji

obě hodnoty jako primární, resp.

sekundární údaj. o vynětí sondy se

jednotka vypne. Stisknutím tlačítka

spínače se přístroj přepne na

přednastavené měření IR.
4. Je-li poplachová funkce aktivována,

spustí se poplach při měření IR,

nezávisle na tom, zda je měřicí sonda

zapojena nebo ne.

NASTAVENÍ

Pomocí klávesy SET zvolte některé z následujících nastavení.

Změna hodnot se provádí pomocí kláves se šipkami.

Poplach vysoký (HI)
Při dosažení nastavené teploty během

měření začnou blikat ukazatele HI a

.

Poplach nízký (LOW)
Při dosažení nastavené teploty během

měření začnou blikat ukazatele LOW a

Uložit (LOG)
Pomocí kláves se šipkami zvolte

požadované paměťové místo (1-20).

Stiskněte spínač a změřte teplotu.

Stiskněte klávesu LOG a zobrazenou

teplotu uložte.

ČESKY

Stupeň emisí (E)
Pomocí kláves se šipkami nastavte

požadovaný stupeň emisí

(přednastavená hodnota 0,95). Během

měření teploty se zobrazí stupeň emisí.

Příslušný stupeň emisí k povrchu

měřeného předmětu je veden v tabulce

emisí.

Laser zap/vyp (

)

Vypíná a zapíná laser. Měření teploty

nadále probíhá.

Přepínání °F / °C (F)
Pomocí kláves se šipkami se provádí

přepínání mezi měrnou jednotkou

Fahrenheit a Celsius.

Poplach zap., vyp., tichý chod
Pomocí klávesy pro poplach se zapíná

nebo vypíná poplašný tón, příp. se

nastavuje na tichý chod, jakmile zazní.

Ukazatel poplachu zhasne. Ukazatel

teploty dále bliká, dokud se teplota

nachází mimo nastavenou hodnotu.

HLADINA NÁBOJE AKUMULÁTORU

Symbol akumulátoru ukazuje hladinu náboje výměnného

akumulátoru. Prázdné akumulátory opět nabijte podle pokynů

v návodu k obsluze nabíječky.

AKUMULÁTORY

Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích

cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím

znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před

dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Optimální životnost akumulátorů se zajistí, když se po použití

vždy plně nabijí.
K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po

nabití vyjmout z nabíječky.
Při skladování akumulátoru po dobu delší než 30 dní:

Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C.

Skladujte akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity.

Opakujte nabíjení akumulátoru každých 6 měsíců.

ÚDRŽBA

Otvor laseru čistěte měkkým, vlhkým hadříkem. Před čištěním

vyjměte výměnný akumulátor.
Výstraha!

V rámci úrazové prevence nikdy nenamáčejte přístroj do

kapaliny, příp. zabraňte tomu, aby kapalina mohla do

přístroje vniknout.
Přístroj průběžně čistěte od prachu a nečistot. Rukojeť udržujte

čistou, suchou a beze stop oleje nebo tuku. Čisticí přípravky a

rozpouštědla škodí umělé hmotě a dalším izolačním

materiálům, proto k čištění přístroje používejte pouze jemné

mýdlo a čistý hadřík. Nikdy v blízkosti přístroje nepoužívejte

hořlavá rozpouštědla.
Otvor laseru udržujte čistý. V případě potřeby vyčistěte sklo

měkkým hadříkem a alkoholem.
Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly

Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte

vyměnit v autorizovaném servisu (viz."Záruky / Seznam

servisních míst)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací

o typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo

výrobce, Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLY

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod

k používání.

Před zahájením veškerých prací na vrtacím

šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.

Nedívejte se do laserového louče.

2

Produkt odpovídá laserové třídě 2 podle

IEC60825-1.

Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního

odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC

o nakládání s použitými elektrickými a

elektronickými zarízeními a odpovídajících

ustanovení právních predpisu jednotlivých zemí

se použitá elektrická náradí musí sbírat

oddelene od ostatního odpadu a podrobit

ekologicky šetrnému recyklování.