28 29 portugues, Portugues – Milwaukee C12 LTGE User Manual
Page 15
28
29
PORTUGUES
BOTÕES
Alarme ligado/desligado
Aumentar
Guardar
Ligar/desligar luz LED
Ajustes
Reduzir
Funções
OPERAÇÃO
Medição de temperatura sem contacto
1. Pressione o gatilho durante 2
segundos A temperatura da superfície
do objecto é medida. O ponto luminoso
do laser marca o centro da área
medida.
Aviso: Assegure que o objecto a medir
seja major do que o diâmetro da área
de medição O diâmetro da área de
medição depende da distância do
objecto (ver imagem na página 8).
2. Ao pressionar e manter pressionado o gatilho, aparecerão o
símbolo
(laser activado), o valor primário e o valor
secundário (no nosso exemplo, a temperatura actual e a
temperatura média)
3. Solte o gatilho Aparecerá o símbolo
HOLD durante 7 segundos
Aviso: Variações acentuadas da
temperatura ambiente (>10ºC)
influenciam a medição. Espere com a
medição até o termómetro ter entrado
num equilíbrio com a temperatura
ambiente (5 a 30 minutos, dependendo
da variação nas temperaturas).
FUNÇÕES
Carregue no botão MODE para escolher uma das seguintes
funções:
Temperatura média (AVG)
A temperatura média é visualizada na
parte inferior do display durante a
medição.
Temperatura máxima (MAX)
A temperatura máxima é visualizada
na parte inferior do display durante a
medição.
Temperatura mínima (MIN)
A temperatura mínima é visualizada na
parte inferior do display durante a
medição.
MEDIÇÃO DA TEMPERATURA COM CONTACTO USANDO
UMA SONDA TIPO K
Atenção Nunca conecte a sonda a um circuito eléctrico sob
tensão.
Utilize apenas sondas tipo K neste aparelho.
1. Conecte a sonda, pressione o gatilho. O aparelho nota e
reconhece a ligação de uma sonda tipo K. Aparecerá o símbolo
da medição com contacto (CON) na leitura do valor
secundário.
2. O valor visualizado na leitura secundária é constantemente
actualizado no display, até que a temperatura da sonda entre
em equilíbrio com a temperatura do objecto ou líquido a medir.
O display desliga-se passados 20 minutos.
3. Quando se utiliza a sonda, ambos
os valores serão indicados no display
respectivamente na leitura primaria e
na leitura secundária. Depois de se ter
desconectado a sonda, a unidade
desliga-se. Para voltar ao modo por
defeito, i.e. medição por infra-
vermelho, pressione o gatilho.
4. Esteja a sonda de medição ligada
ou não, se a função de alarme estiver
activada, o alarme soará durante a
medição por infra-vermelho.
AJUSTES
Escolha um dos seguintes ajustes com o botão SET. Ajuste os
valores com os botões em forma de seta.
Alarme alto (HI)
Uma vez que se chega a temperatura
previamente fixada durante a medição,
a indicação HI e
começarão a
reluzir.
Alarme baixo (LOW)
Uma vez que se chega a temperatura
previamente fixada durante a medição,
a indicação LOW e
começarão a
reluzir.
Guardar (LOG)
Escola o lugar na memória desejado
(1-20) com os botões em forma de
seta. Pressione o gatilho para medir a
temperatura. Carregue no botão LOG
para guardar a temperatura indicada.
PORTUGUES
Grau de emissividade (E)
Ajuste o grau de emissividade
desejado com os botões em forma de
seta (pré-ajustado a 0,95). O grau de
emissividade é indicado durante a
medição. Para saber qual é o grau de
emissividade que corresponde à
superfície do objecto a medir, por favor
consulte uma tabela de valores de
emissividade.
Ligar/desligar o laser (
)
Liga e desliga o laser. A temperatura
continua a ser medida.
Selecção da unidade °F / °C (F)
Carregue nos botões em forma de seta
para seleccionar entre medidas em
Fahrenheit ou Célsius.
Alarme ligado, desligado, em silêncio
Carregue no botão Alarm para ligar ou
desligar o alarme ou para silenciar o
alarme quando soa. O símbolo do
alarme desaparece. A leitura da
temperatura continua a reluzir
enquanto a temperatura se encontre
fora do valor limite estabelecido.
ESTADO DE CARGA DO ACUMULADOR
O símbolo do acumulador representa o estado de carga do
bloco acumulador. Por favor, recarregue os acumuladores
como descrito no manual do aparelho carregador.
ACUMULADOR
Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após
4-5 ciclos de carga e descarga. Acumuladores não utilizados
durante algum tempo devem ser recarregados antes da sua
utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a
caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima dos acumuladores, terá que
carregá-los plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve
ser removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar
seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga
completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
MANUTENÇÃO
Limpe a abertura do laser com um pano fino e ligeiramente
molhado. Tire o bloco acumulador antes da limpeza.
Atenção!
Para prevenir danos a pessoas, nunca mergulhe o aparelho
em líquidos e evite que estes entrem no aparelho.
Limpe o aparelho sempre que este esteja sujo ou coberto em
pó. Mantenha o cabo suporte sempre limpo, seco e livre de
óleo e gordura. Produtos de limpeza e solventes afectam
plásticos e outros materiais de isolamento. Por isso use
apenas um pano com um sabão pouco agressivo para limpar o
aparelho. Nunca utilize solventes inflamáveis perto do
aparelho.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja
descrita devem ser substituídos num serviço de assistência
técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/
moradas dos serviços de assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números
que consta da chapa de características da máquina, pode
requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a:
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes
de colocar a máquina em funcionamento.
Antes de efectuar qualquer intervenção na
máquina retirar o bloco acumulador.
Não olhar para o raio laser.
2
O produto corresponde à classe laser 2
segundo IEC60825-1.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo
doméstico! De acordo com a directiva europeia
2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e
electrónicas usadas e a transposição para as
leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas
devem ser recolhidas em separado e
encaminhadas a uma instalação de reciclagem
dos materiais ecológica.