beautypg.com

Русский – Milwaukee HD18 CS User Manual

Page 34

background image

66

67

HD 18 CS

................................3500 /min

.....................165 x 15,87 mm

....................................54 mm

....................................39 mm

....................................18 V

...................................3,6 kg

...................................3,8 kg

....................................83 dB (A)

....................................94 dB (A)

................................< 2,5 m/s

2

...................................1,5 m/s

2

Поврежденные части, склеивающиеся отложения или скопления стружки

являются причиной замедленного срабатывания нижнего защитного колпака.

Открывайте нижний защитный колпак вручную только при выполнении

особых пропилов, например, пиление с погружением и распиловке под

углом. Откройте защитный колпак оттягивающим рычагом и отпустите

рычаг сразу как только пильное полотно войдет в деталь. При всех других

работах нижний защитный колпак должен работать автоматически.

Не кладите пилу на верстак или на пол, не закрыв предварительно

пильное полотно защитным колпаком. Незащищенное пильное полотно на

выбеге двигает пилу против направления реза и распиливает все, что стоит на

пути. Учитывайте при этом продолжительность выбега пилы.
Не применяйте диски, не соответствующих параметрам, приведенным в

настоящей инструкции по эксплуатации.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести вред

здоровью. Не следует допускать её попадания в организм. Надевайте

противопылевой респиратор.

Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере слуха.

Не использовать шлифовальные круги!
Bûíüòå аккумулятор из машины перед проведением с ней каких-либо

манипуляций.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним

мусором и не сжигайте их. Дèñòðèáüþòîðû компании Milwaukee

предлагают восстанавление старых аккумуляторов, чтобы защитить

окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во

избежание короткого замыкания.
Для зарядки аккумуляторов модели V-Tec используйте только зарядным

устройством V-Tec . Не заряжайте аккумуляторы других систем.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните

их только в сухих помещениях.Следите чтобы они всегда были сухими.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием

чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с

аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и

водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10

минут и немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Посредством адаптации скорости подачи избегайте перегрева

зубцов пильного полотна.

ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ

Эта электронная циркулярная пила может очень точно пилить дерево.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от указанного

для нормального применения.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ТОРМОЗ

При отпускании кнопки выключателя электрический тормоз остановит пильное

полотно в пределах примерно 2 секунд. Тем не менее, электрический тормоз

может действовать с задержкой. Бывают случаи, когда электрический тормоз

не действует. Если электрический тормоз не действует слишком часто, пилу

следует отнести в авторизованный сервисный центр компании Milwaukee.

Снимайте пилу с обрабатываемого изделия только после полной остановки

пильного полотна.

ÄÅÊЛАÐАÖÈß О СООТВЕТСТВИИ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC

Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-5:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

в соответствии с правилами

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-08-03

Rainer Kumpf

Director Product Development

Уполномочен на составление технической документации.

АÊÊÓÌÓЛÿÒÎÐ

Новый аккумулятор заряжается до полной емкости после 4 – 5 зарядных

циклов. Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались

некоторое время, его необходимо зарядить.
Температура свыше 50°С снижает работоспособность аккумуляторов.

Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света (риск

перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в

чистоте.
Для обеспечения оптимального срока службы аккумуляторы необходимо

полностью заряжать после использования.

Для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после

зарядки следует вынимать из зарядного устройства.

При хранении аккумулятора более 30 дней:

Храните аккумулятор при 27°C в сухом месте.

Храните аккумулятор с зарядом примерно 30% - 50%.

Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать.

ЗАЩИТА АККУМУЛЯТОРА ОТ ПЕРЕГРУЗКИ

При перегрузке аккумулятора из-за очень высокого расхода электроэнергии,

напр., предельно высоких крутящих моментов, заклинивания сверла, внезапной

остановки или короткого замыкания, электроинструмент гудит 2 секунды и

автоматически отключается.

Для повторного включения отпустить кнопку выключателя и затем снова

включить.

При предельно высоких нагрузках аккумулятор может сильно нагреться. В этом

случае аккумулятор отключится.

Чтобы снова зарядить и активировать аккумулятор, подключите его к

зарядному устройству.

ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ

Вñåãäà держите охлаждающие отверстия чистыми.
Отключите инструмент от питающей сети перед установкой или снятием

режущего полотна.

Для чистки инструмента и системы защитных приспособлений используйте

чистую ветошь.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае

возникновения необходимости в замене, которая не была описана,

обращайтесь в один из сервисных центров по обслуживанию

электроинструментов Milwaukee (см. список сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным

изображением деталей. Пожалуйста, укажите десятизначный номер и тип

инструмента и закажите чертеж у Bàøèõ местных агентов или

непосредственно у

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

ÑÈÌÂÎЛÛ

Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по

использованию перед началом любых операций с

инструментом.

Перед выполнением каких-либо работ по

обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку

из розетки.

Дîïîëíèòåëü - B стандартную комплектацию не входит,

поставляется в качестве дополнительной

принадлежности.

Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми

отходами! Согласно Европейской директиве 2002/96/ЕС

по отходам от электрического и электронного

оборудования и соответствующим нормам национального

права вышедшие из употребления электроинструменты

подлежат сбору отдельно для экологически безопасной

утилизации.

Соответствие техническому регламенту

TR 066

Національний знак відповідності України

РУССКИЙ

РУССКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ÄАÍÍÛÅ

Акк. циркулярная пила

Число оборотов без нагрузки (об/мин) ..........................................................

Дèàìåòð диска пилы х диаметр отверстия ....................................................

Глубина пиления при 90° ..................................................................................

Глубина пиления при 45° ..................................................................................

Bîëüòàæ аккумулятора ......................................................................................

Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (1,5 Ah)........................................................

Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (3,0 Ah)........................................................
Информация по шумам/вибрации

Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.

Обычное низкочастотное звуковое давление, производимое

инструментом, составляет

Уровень звукового давления

(K = 3 dB(A)) ....................................................

Уровень звуковой мощности

(K = 3 dB(A)) ....................................................

Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены

в соответствии с EN 60745.

Значение вибрационной эмиссии a

h

.......................................................................

Небезопасность K= .....................................................................................................

ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и

инструкциями, в том числе с инструкциями, содержащимися в

прилагающейся брошюре. Упущения, допущенные при соблюдении

указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной

электрического поражения, пожара и тяжелых травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего

использования.

ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ПО ТЕХНИКЕ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ

ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от пропила и пильного

полотна. Держите Вашей второй рукой пилу за дополнительную рукоятку

или корпус мотора. Если Вы обеими руками держите дисковую пилу, то

пильное полотно не может ранить Вам руки.

Не подхватывайте деталь. Защитный колпак не может защитить под деталью

от пильного полотна.

Устанавливайте глубину реза в соответствии с толщиной детали. Под

деталью пильное полотно не должно высовываться более чем на один зуб.

Никогда не держите распиливаемую деталь в руке или над ногой. Деталь

должна надежно лежать на прочной опоре. Важно хорошо закрепить деталь,

чтобы сократить до минимума опасность контакта с телом, заклинивания

пильного полотна или потери контроля.

Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент может

зацепить скрытую электропроводку кабель, инструмент следует держать

за специально предназначенные для этого изолированные поверхности.

Контакт c ведущими напряжение проводами ставит металлические части

прибора под напряжение и ведет к поражению электротоком.

Используйте всегда при продольном резании упор или прямую

направляющую кромку. Это улучшает точность реза и снижает возможность

заклинивания пильного полотна.

Всегда применяйте пильные полотна с правильными размерами и

соответствующим отверстием крепления.

Никогда не применяйте поврежденные или неправильные подкладочные

шайбы для пильных дисков или крепежные винты. Подкладочные шайбы

для пильных дисков и крепежные винты специально сконструированы для

Вашей пилы, для оптимальной производительности и эксплуатационной

безопасности.

Причины и предотвращение обратного удара:

– обратный удар это неожиданная реакция вследствие цепляющегося,

заклинивающегося или неправильно выверенного пильного полотна, которая

ведет к выходу неконтролируемой пилы из детали в направлении оператора.

– если пильное полотно зацепится или заклиниться в замыкающемся пропиле,

то сила мотора выбивает прибор назад в направлении оператора.

– если пильное полотно будет перекошено или неправильно выверено в

пропиле, то зубья задней кромки пилы могут врезаться в поверхность детали,

что ведет к выходу пильного полотна из пропила и резкому выбросу пилы в

направлении оператора.

Обратный удар является следствием неправильного или ошибочного

использования пилы. Он может быть предотвращен соответствующими мерами

предосторожности, описанными ниже.

Держите пилу крепко обеими руками и расположите при этом руки так,

чтобы Вы могли бы противостоять силам обратного удара. Стойте всегда

в стороне от оси пильного полотна, не ведите никогда пильное полотно

по оси Вашего тела. При обратном ударе пила может выскочить назад,

однако, оператор может противостоять силам обратного удара, если были

приняты соответствующие меры.

При заклинивании пильного полотна или, если резание будет прервано

по другой причине, отпустите выключатель и держите пилу спокойно в

детали до полной остановки пильного полотна. Никогда не пытайтесь

вынуть пильное полотно из детали, вывести его назад пока оно

находится во вращении или если может возникнуть обратный удар.

Найдите причину заклинивания пильного полотна и устраните ее

соответствующими мерами.

Если Вы хотите опять включить застрявшую в детали пилу, то сначала

отцентрируйте пильное полотно в пропиле и проверьте свободу зубьев

полотна. Заклиненное пильное полотно может выйти из детали или вызвать

обратный удар при повторном включении пилы.

Большие плиты должны лежать на опорах для уменьшения риска

обратного удара при заклинивании пильного полотна. Большие плиты

могут прогибаться под собственным весом. Плиты должны лежать на опорах с

обеих сторон, как вблизи пропила, так и с края.

Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными полотнами.

Пильные полотна с тупыми или неправильно выверенными зубьями ведут в

результате очень узкого пропила к повышенному трению, заклиниванию

пильного полотна и обратному удару.

Перед распиливанием затяните крепко установочное устройство глубины

реза и угла пропила. Если при распиливании настройка изменится, то

пильное полотно может заклиниться и возникнуть обратный удар.

Будьте особенно осторожны при выполнении пропила «погружением» в

скрытом диапазоне, например в готовой стене. Погружающееся пильное

полотно может при пилении заблокироваться в скрытом объекте и вызвать

обратный удар.

Перед каждым включением проверяйте безупречное замыкание нижнего

защитного колпака. Не пользуйтесь пилой, если движение нижнего

защитного колпака ограничено и он не сразу закрывается. Никогда не

заклинивайте и не завязывайте нижний защитный колпак в открытом

положении. Если пила случайно упадет на пол, то нижний защитный колпак

может быть погнут. Откройте защитный колпак рычагом оттягивания и

определите наличие свободы движения и отсутствие соприкосновения с

пильным полотном или другими частями при всех возможных углах пропила и

глубины резания.

Проверьте функцию пружины для нижнего защитного колпака. При

неисправной функции нижнего защитного колпака и пружины сдайте

электроинструмент на техническое обслуживание до начала работы.

ВНИМАНИЕ

Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и может

использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.

Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для других целей,

используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от

указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.

Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не

используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.

Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание

электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.