beautypg.com

Vacuuming tips, Cuidado, Attention – Panasonic MC-CG902 User Manual

Page 27: Removing clogs routine care of vacuum cleaner

background image

- 30 -

- 27 -

Suction Control

Régulateur d’aspiration
Control de aspiración

Vacuuming Tips

Suggested sweeping pattern

For best cleaning action, the POWER
NOZZLE should be pushed straight
away from you and pulled straight back.
At the end of each pull stroke, the
direction of the POWER NOZZLE should
be changed to point into the next
section to be cleaned. This pattern
should be continued across the rug with
slow, gliding motions.

Fast, jerky motions do not provide

complete cleaning.

Small areas can be cleaned without

moving the canister

Carpeted stairs need to be vacuumed

regularly.

For best cleaning results, fully close

the suction control.

The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt. Rapidly moving air carries
the dirt to the dust bag through the air flow passage. The dust bag lets the air
pass through, while it traps the dirt.

For best cleaning results, keep the airflow passage open. Check the starred areas
occasionally for clogs. Unplug vacuum cleaner before checking airflow.

DUST
BAG

AIRFLOW

PASSAGE

Motor
Safety
Filter

Exhaust
Filter

Removing Clogs

ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER

Accesorios del mango

Si tiene instalada la POWER NOZZLE,

apague la aspiradora antes de quitar el
mango de los tubos.

Oprima el botón de bloqueo.

Deslice el accesorio deseado con firmeza

sobre el mango (Consulte pagina 31).

Accesorios del tubo

Si tiene instalada la POWER NOZZLE,

apague el enchufe antes de quitar el
mango de los tubos.

Para retirar los tubos de la POWER

NOZZLE, colóquelos en la posición vertical
de bloqueo.

➢ Pise el pedal de liberación rápida del tubo y

tire del tubo hacia arriba para desprenderlo
de la POWER NOZZLE.

➢ Coloque el accesorio deseado sobre el

tubo. (Consulte pagina 31).

Accessoires sur le manche

➢ Si la tête motorisée est en place, arrêter

l’aspirateur avant de retirer la poignée des
tubes.

➢ Appuyer sur le bouton de blocage et tirer

pour séparer la poignée du tube.

➢ Glisser les accessoires sur l’embout de la

poignée, si requis (voir la page 31).

Accessoires sur tubes

➢ Si la tête motorisée est en place, arrêter

l’aspirateur avant de débrancher la fiche des
tubes.

➢ Pour retirer les tubes de la tête motorisée,

verrouiller les tubes en position verticale.

➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale de

dégagement et tirer sur les tubes tout droit
vers le haut pour les faire sortir de la tête
motorisée.

➢ Glisser les accessoires sur les tubes, si

requis (voir la page 31).

Uso de herramientas

Utilisation des accessoires

CUIDADO

NE PAS poser ou enlever le manche ou les tubes
alors que l’aspirateur est en marche. Ceci pourrait
causer des étincelles et endommager les contacts
électriques.

ATTENTION

NE PAS poser ou enlever le manche ou les tubes
alors que l’aspirateur est en marche. Ceci pourrait
causer des étincelles et endommager les contacts
électriques.