Remplacement de la courroie, Cambio de la correa, Assembly – Panasonic MC-CG985 User Manual
Page 51: Power nozzle canister hood
- 14 -
- 51 -
ASSEMBLY
➢
➢ Insert wand into POWER NOZZLE
until the wand button snaps into
place.
TO REMOVE:
➢ Press wand quick release pedal.
➢ Pull wand out of POWER NOZZLE.
Wand Swivel
Pivot du tube
Dispositivo giratorio
del mango
Power Nozzle
Canister
Hood
➢
➢ It is normal for the canister hood to come off when it is opened further than needed.
➢
➢ Line up the hinges, insert them, and close the hood to replace it.
➢
➢ Open canister hood.
➢
➢ Check dust bag (See CHANGING DUST BAG for instructions).
➢
➢ Check filter (See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING for instructions).
Remplacement de la courroie
Cambio de la correa
➢ Glisser la nouvelle courroie dans la
rainure de l'assemblage de l'agitateur
et ensuite par-dessus l'arbre du
moteur.
➢ Placer l’assemblage de l’agitateur dans la
tête motorisée.
➢ Remettre le couvercle de l’agitateur.
➢ Aligner le devant du couvercle et la base.
➢ Poser le couvercle sur le bord avant de la
base comme illustré.
➢ Incliner le couvercle vers l’arrière pour le
refermer.
➢ Appuyer fermement sur le couvercle jus-
qu’à ce que les languettes s’enclenchent
en place.
➢ Remettre les vis du couvercle.
➢
Instale la banda nueva en el agitador,
después en la flecha del motor.
➢
Coloque otra vez la unidad del agitador
en la POWER NOZZLE.
➢
Reinstale la cubierta del agitador.
➢
Alinee la parte frontal de la cubierta con
la base.
➢
Coloque la cubierta sobre el borde
delantero de la base como se muestra.
➢
Incline la cubierta hacia atrás.
➢
Ejerza presión firme sobre la cubierta
hasta que las pestañas laterales queden
fijas en posición.
➢
Instale los tornillos de la cubierta.