beautypg.com

Lexmark 4200 User Manual

Page 3

background image

16

Press Select to align the cartridges.
Appuyez sur Sélectionner pour aligner les cartouches.
Pulse Seleccionar para alinear los cartuchos.
Pressione Selecionar para alinhar os cartuchos.

15

Press Select, and then press

to scroll through the color cartridge numbers.

Press Select to verify the color cartridge you installed.

Repeat this step for the black cartridge.

Appuyez sur Sélectionner, puis sur

pour faire défiler les numéros de cartouches couleur.

Appuyez sur Sélectionner pour vérifier le modèle de la cartouche couleur que vous avez
installée.

Répétez cette opération pour la cartouche d’encre noire.

Pulse Seleccionar y, a continuación, pulse

para desplazarse a través de los números de

cartuchos de color.

Pulse Seleccionar para comprobar el cartucho de color que ha instalado.

Repita este paso con el cartucho negro.

Pressione Selecionar e

para navegar até os números de cartuchos coloridos.

Pressione Selecionar para verificar o cartucho colorido que você instalou.

Repita esta etapa para o cartucho preto.

14

Close the cartridge access door and the control panel.
Fermez la porte d’accès aux cartouches et le panneau de
commandes.
Cierre la cubierta de acceso de los cartuchos y el panel
de control.
Feche a porta de acesso aos cartuchos e o painel de controle.

17

Attach the Automatic Document Feeder (ADF) exit tray.
Fixez le bac de sortie des documents.
Acople la bandeja de salida del alimentador automático de
documentos (ADF).
Conecte a bandeja de saída do Alimentador automático de
documentos (ADF).

13

Insert the cartridges.
Insérez les cartouches.
Inserte los cartuchos.
Insira os cartuchos.

2

1

12

Remove the sticker and tape from the print cartridges.
Retirez l’autocollant et la bande protectrice des cartouches.
Retire el adhesivo y el precinto de los cartuchos de impresión.
Remova a etiqueta e a fita dos cartuchos de impressão.