Índice, Introducción, Notas de interés especial – Shindaiwa 502s User Manual
Page 24
SP_2
ESP
AÑNOL
¡ADVERTENCIA!
Las emisiones liberadas por
el escape del motor de este producto
contienen substancias químicas que,
en el estado de California, son con-
sideradas como causantes de cáncer,
defectos congénitos u otros efectos
nocivos para la reproducción.
¡ADVERTENCIA!
Todo texto precedido por el
símbolo triangular de atención y la
palabra “ADVERTENCIA” contiene
información que deberá ser tomada en
cuenta para evitar ocasionar lesiones
personales serias.
PÁGINA
Índice
PÁGINA
PÁGINA
Introducción
Su motosierra Shindaiwa 502s ha sido dise-
ñada y fabricada para ofrecer un excelente
rendimiento y confiabilidad sin comprom-
eter la calidad, la comodidad, la seguridad
o la durabilidad. Los motores de alto ren-
dimiento de Shindaiwa representan lo más
avanzado de la tecnología de motores de
2 ciclos y suministran una potencia excep-
cionalmente alta con un desplazamiento y
un peso notablemente bajos. Como propi-
etario o usuario profesional, pronto descu-
brirá por qué Shindaiwa representa sencil-
lamente una clase aparte.
¡IMPORTANTE!
La información contenida en este manual
describe unidades disponibles al momento
de su fabricación. Aunque se hace todo lo
posible por suministrarle la información
más actualizada respecto de su motosierra
Shindaiwa 502s, puede haber algunas difer-
encias entre su sierra y lo que se describe
aquí. Shindaiwa Inc. se reserva el derecho
de efectuar cambios en la producción sin
aviso previo y sin obligación de realizar
modificaciones a las unidades fabricadas
con anterioridad.
Notas de interés especial
¡IMPORTANTE!
Todo servicio para la motosierra que no esté
enumerado en las instrucciones de manten-
imiento del manual del propietario debe ser
realizado por personal de servicio capacitado
para motosierras Shindaiwa. (Por ejemplo,
si no se utilizan las herramientas adecua-
das para quitar el volante o para sostener
el volante cuando se quita el embrague, se
puede producir un daño estructural en el
volante y su rotura posterior.)
En todo el manual encontrará “Notas de
interés especial”.
¡PRECAUCIÓN!
Toda información precedida por la
palabra “PRECAUCION” contiene
información que se debe cumplir
para evitar daños mecánicos.
NOTA:
Todo texto precedido por la palabra
“NOTA” contiene información práctica
que puede facilitar su trabajo.
¡IMPORTANTE!
Todo texto precedido por la palabra “IMPOR-
TANTE” tiene especial trascendencia.
No utilice esta herramienta si
está cansado, enfermo o bajo la
influencia del alcohol, drogas o
medicamentos.
¡ADVERTENCIA! Las motosierras
pueden ser peligrosas! El uso inadec-
uado o impropio puede ocasionar
lesiones graves o letales al operador u
otras personas.
Lea y siga las instrucciones del
Manual del usuario. De lo contrario,
podría sufrir lesiones serias.
Utilice protección para los ojos y oídos
todo el tiempo que utilice esta máquina.
Sostenga siempre la sierra con
ambas manos.
¡Tenga cuidado con el contragolpe! Se
puede producir un contragolpe cada
vez que el extremo de la barra toca un
objeto mientras se está operando la
motosierra. Un contragolpe puede for-
zar la barra hacia arriba y hacia atrás,
en dirección del usuario, ¡con una reac-
ción rápida como un rayo!
Nunca deje que el extremo de la barra
tenga contacto con ningún objeto.
Apretar la sierra contra la parte supe-
rior de la barra puede forzar la barra a
que se dirija rápidamente hacia el usu-
ario. Se puede producir el apriete si
una madera se cierra alrededor de la
cadena en movimiento.
Notas de interés especial ................... SP_2
Dispositivos de seguridad
de contragolpe de la motosierra ....... SP_3
Precauciones adicionales
de seguridad ....................................... SP_4
Rótulos de seguridad ......................... SP_5
Descripción de la unidad ................... SP_6
Especificaciones ................................. SP_6
Ensamblar y adjuste ........................... SP_7
Mezcla del combustible ..................... SP_9
Llenando el tanque
de combustible ................................... SP_9
Aceite de la barra ............................... SP_9
Arranque del motor ......................... SP_10
Detención del motor ........................ SP_11
Ajuste de la marcha mínima ............ SP_11
Freno de la cadena ........................... SP_12
Corte con la sierra ........................... SP_13
Tala de árboles ................................. SP_13
Mantenimiento ................................. SP_15
Almacenamiento prolongado .......... SP_16
Rendimiento de la
cadena de la sierra ........................... SP_17
Guía de localización de fallas .......... SP_18
Garantía limitada de defectos ......... SP_20
IMPORTANT ENGINE INFORMATION
Shindaiwa, Inc.
DISPLACEMENT: 50.2 cc ECS: EM
ENGINE FAMILY: 8SWXS.050536
THIS ENGINE CONFORMS TO PH1 U.S. EPA
REGULATIONS FOR SMALL NONROAD
ENGINES.
REFER TO THE OWNER’S MANUAL FOR
MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND
ADJUSTMENTS.
XXXXXXX
Shindaiwa Corporation
Hiroshima, Japan/Japon
No. de serie
No. de modelo