beautypg.com

Audio dubbing, Copia de audio – Sony GV-D300 User Manual

Page 36

background image

36

LINE OUT

You can record an audio sound to add to the
original sound on a tape by connecting audio
equipment . You can add a sound on your
recorded tape by specifying starting and ending
points. The original sound will not be erased.
Do not connect the video (yellow) plug.

Notes on audio dubbing
•A new sound cannot be recorded on a tape

already recorded in the 16-bit mode (32 kHz,
44.1 kHz or 48 kHz).

• A new sound cannot be recorded on a tape

already recorded in the LP mode.

•If you add a new sound on a tape recorded on

other VCR (including GV-D300) or camcorder,
the sound quality may not be as good as for the
tape recorded on this VCR.

•If you connect the TV to the VCR when you are

recording audio, it may cause noise on the TV
sound. But the noise is not recorded on the
tape.

•When you record a playback pause picture with

the DV cable, you cannot add audio to that
portion of the tape.

To monitor the picture

Monitor on the TV using the LASER LINK
function (p.14).

Audio dubbing

A/V connecting cable (supplied)
Cable de conexión de A/V (suministrado)

Audio equipment
Eqipo de audio

: Signal flow / Flujo de señales

Copia de audio

Es posible grabar sonido para añadirlo al original
de una cinta conectando un equipo de audio. Es
posible añadir sonido en la cinta grabada
especificando los puntos de inicio y finalización.
El sonido original no se borrará.
No conecte el enchufe de video (amarillo).

Notas sobre la copia de audio
•No es posible grabar sonido nuevo en una cinta

ya grabada en el modo de 16 bits (32 kHz, 44,1
kHz o 48 kHz).

•No es posible grabar sonido nuevo en una cinta

ya grabada en el modo LP.

•Si añade sonido nuevo en una cinta grabada en

otra videograbadora (incluida la GV-D300) o
videocámara, es posible que la calidad de
sonido no sea tan buena como la de la cinta
grabada en esta videograbadora.

•Si conecta el TV a la videograbadora cuando

esté grabando audio, es posible que se
produzca ruido en el sonido de TV. El ruido no
se graba en la cinta.

•Si graba una imagen de pausa de reproducción

con el cable DV, no será posible añadir audio en
esa parte de la cinta.

Para controlar la imagen

Contrólela en el TV mediante la función LASER
LINK (p. 14).