beautypg.com

Grabación desde una videograbadora o tv, Recording from a vcr or tv – Sony GV-D300 User Manual

Page 34

background image

34

: Signal flow / Flujo de señales

You can record a tape from another VCR or a TV
program from a TV that has video/audio
outputs. Connect this (recording) VCR to the
(playback) VCR or TV. Turn down the volume of
this VCR while editing. Otherwise, picture
distortion may occur.
(1)Set the POWER switch to ON.
(2)Press the two r REC buttons at the same

time, then press P to set the VCR to recording
pause mode. The REC (red) and PAUSE
(orange) lamps light up.

(3)Start playing back a tape on the (playback)

VCR or tune in the TV program you want to
record.

(4)Press P at the point where you want to start

recording. The REC lamp remains on and the
PAUSE lamp goes off.

S VIDEO and VIDEO/AUDIO jacks
automatically work as input jacks.
If the (playback) VCR or TV has an S video jack,
connect using the S video cable [a] to obtain high
quality picture.

OUT

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO

S VIDEO

AUDIO

VIDEO

TV

VCR

POWER

OFF

ON

REC

PAUSE

1

2~4

[a]

[b]

S VIDEO OUT

VIDEO OUT

AUDIO OUT

Grabación desde una
videograbadora o TV

Es posible grabar cintas desde otra
videograbadora o programas de TV desde un TV
que disponga de salidas de video/audio. Conecte
esta videograbadora (grabadora) a la otra
videograbadora (reproductor) o al TV.
Disminuya el volumen de esta videograbadora
durante la edición, ya que en caso contrario la
imagen puede distorsionarse.
(1)Ajuste el interruptor POWER en ON.
(2)Presione simultáneamente los dos botones r

REC y, a continuación, presione P para
ajustar la videograbadora en el modo de
pausa de grabación. Los indicadores REC
(rojo) y PAUSE (naranja) se iluminan.

(3)Inicie la reproducción de la cinta de la

videograbadora (reproductor) o sintonice el
programa de TV que desee grabar.

(4)Presione P en el punto donde desee iniciar la

grabación. El indicador REC permanece
iluminado, mientras que PAUSE se apaga.

Las tomas S VIDEO y VIDEO/AUDIO funcionan
automáticamente como tomas de entrada.
Si la videograbadora (reproductor) o el TV
dispone de toma de video S, realice la conexión
con el cable de video S [a] para obtener imágenes
de alta calidad.

Recording from a
VCR or TV