Fcc information – Yamaha DD-11 User Manual
Page 38
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
FCC INFORMATION
IMPORTANT NOTICE : DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instmctions contained
in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your author!^, granted by the FCC, to
use the product
IMPORTANT:
When connecting this product to accessories and/ or another produa
use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this
product MUST be used. Follow ^1 installation instructions.
Failure to foliow instructions could void your FCC authorization to use
this product in the USA.
NOTE:
This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B* digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable
level of assurance that your use of №is product in a residential
environment
will
not
result
in
harmful
interference
with
other
electronic devices. This equipment generates/ uses rad» frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the users manual, may cause interference harmful to the operation of
other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not
guarantee that interference will not occur in all installations. If this
product is found to be the source of interference, which can be
determined by turning the unit "OFF“ and “ON", please try to
eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the
interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/ s.
In the case of radio or TV interference, relocate/ reorient the antenna.
If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to
co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact
Ytenaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park CA, 90620
This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of America.
Dies bezieht sich nur luf dìe von der Yuiutha Coqmntiaa of Amaica vctriebenen Produkte.
Ceci ne s'applique qu'aux produits distribués par Yamaha Corporation of America.
Esto se aplica solamente a productos distnbuidos рог Yamaha Ccponitiai Ы America.
Wichitiger Hinweis für die Benutzung in der BundesrepubUk Deutschland.
Bescheinigung des Importeure
Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das
^^Ш^гшпвтТурС^11_
_______
(Gerät, Typ, Bezeichnui^)
in Übereinstimmung mit d«i Bestimmungen der
VERFÜGUNG 1046^___________
(Amteblattverfügung)
funk-entstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde diu Inverkehrbringen dieses Gerätes
angezeigt und die Berechtigung zur Uberprüfui^ der Serie auf Einhal-tung
der Bestimmungen eingeräumt.
УштшНа Europe GmbH
Name des Importeure
This applies only to products distributed by Yten^a Europa GmbH.
Dies bezidit sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen Produkte.
' Ced ne s'applique qu'aux produits dishibués par Yamaha Europa GmbH.
' Eato se aplica solamente a productos dìstribuìdoB por Yamaha Europa GmbH.
THIS DIGTAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE -CLASS B" LIMITS FOR RADIO
NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO
INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
L£ PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N'EMET RAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES
DEPASSANT LES UMITES APPUCABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE U
-CLASSE B- PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE
RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR L£ MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
" This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
“ Dies bezieht aich nur auf die von der Yamaha Canada Music Ltd. vertriebenen
Produkte.
* Cect ne s'applique qu'aux produits distribués par Yamaha <^ada Music Ltd.
* Esto se aphca sdamente a productos distribuidos por Yamaha Canada Muric Ltd.
The serial number of this product may be found on
the bottom of the unit. You should note this serial
number in the space provided below and retain this
manual as a permanent record of your purchase to
aid identification in the event of theft.
Model No. DD-11
Serial No.
Dìe
Seriennummer
befìndet
sich
an
der
Unterseite
des
Instruments.
Wir
empfehlen,
diese Nummer sicherheitshalber an der unten
vorgesehenen Stelle einzutragen, um sie auch im
Falle eines Diebstahls jederzeit zur Hand zu
haben.
Model-Nr. DD-11
Le numéro de série de ce produit figure sur le socle
de l'appareil. Il conviendra de noter ce numéro de
série
dans
l'espace
réservé
ci-dessous
et
de
conserver ce manuel: celui-ci constitoe te document
permanent de votre achat et permet ridentification
en cas de vol.
Modèle No. DO-11
E1 nümero de serie de este producto se encuentra
en la parte inferior de la unidad. Sírvase anotar
este nümero de serie en el espacio proporcimiado
debigo y guarde este manual como comprobante
de compra para ayudar a la identificación en caso
de robo.
№ de modelo DD-11
Concerning the Warranty
This product was made for international distribution,
and since the warranty for this type of product
varies
from
marketing
area
to
marketing
area,
please contact the selling agency for information
concerning the applicable warranty and/or service
policies.
Serien-Nr.
No. de série:
N“de serie
Hinweis zur Garantie
Dieses Produkt wird international vertrieben,
und
die
Garantiebedingungen
sind
von
Vertriebsland zu Vetriebsland verschieden, Ihr
Händler
gibt
Ihnen
gerne
genauere
Informationen zu den in Ihrem Land gültigen
Garantie und/oder Servicebedingungen.,
Remarque relative
à
la garantie
Ce modèle est destiné à être distribué à l'échelle
internationale. Etant donné que les conditions de
garantie pour ce type de produit varient en fonction
des zones de commercialisation, prière de prendre
contact avec l'agence chargée des ventes pour tous
renseignements relatifs aux conditions de garantie
et de service après-vente.
Concerniente a la garantía
Este
producto
ha
sido
fabricado
para
ser
distribuido
internacionalmente
y,
como
la
garantía para este tipo de producto varía en
relación a su área de comercialización, sírvase
consultar con el agente de ventas sobre la
informachhi en torno a la garantía aplicable y/o
politfcas de servicio.
37