haier DW-7777-01 User Manual
Page 34
6
English
IN ADDITION FOR NEW INSTALLATIONS
Q. Electric drill with
R. ”, ”and 1 ” hole saw bits
S. Small tubing cutter
T. Wire stripper
U. 1 ”- 2” screw-type clamp if
connecting to waste-tee
V. Copper tubing ( ” recommended) or flexible strainless steel braided fill line
W. Clamp connector or conduit connector to fit a ”(2.2cm) diameter hole
PARTS SUPPLIED
A. 2 drain hose clamps
1-large
1-small
B. 2 Self-Tapping 4.2 X 18 Philip’s-head screws
D. Drain hose
E. Sound pad (DWL3525, 4035 and 7075 models only)
F. Sound Mat (DWL4035 and 7075 models only)
Make sure all these parts are included.
E
F
D
C
C.
7 Self-Tapping 3.5 X 13 Philip’s-head screws
6
ADEmás pARA INsTAlAcIoNEs
NuEvAs
Q. Taladro eléctrico con
R. brocas para sierra perforadora de
1/2”, 3/4” y 11/2”
S. Cortador de tubos pequeño
T. Pelacables
U. abrazadera tipo tornillo de 11/2” - 2” si se conecta con conexión en T al
tubo de desperdicios
V. Tubería de cobre (se recomienda que sea de 3/8”) o con línea de relleno
trenzada de acero inoxidable flexible
W. Conector de abrazadera o conector de conducto que se acople en un
agujero de 7/8” (2,2cm.) de diámetro
pIEzAs quE sE pRopoRcIoNAN
a. 2 abrazaderas para manguera de desagüe
1 grande
1 pequeña
B. 2 tornillos penetrantes de la Philip-pista 4.2 x 18
C. 7 tornillos penetrantes de la Philip-pista 3.5 X 13
D. Manguera de desagüe
E. Modelos de la pista de los sonidos (DWL3525, 4035 y 7075 solamente)
F. Sound Mat (DWL4035 and 7075 models only)
asegúrese de que todas estas piezas estén incluidas.
M. linterna
n. Cinta de teflón® o compuesto para uniones de tuberías
O. Cacerola poco profunda
P. Provisión de cuñas (si se instala con sobrepiso)
Español