MAAX ROMAN User Manual
Page 8

8
10025808
Apposer le revêtement de sol en s'assurant
de couvrir partiellement la bride F
2
installée
précédemment. Placer le bain à l'envers sur
des cartons et ajuster les pattes en vissant
ou dévissant celles-ci de façon à ce que le
poids de la baignoire repose sur celles-ci
et non sur le tablier. Utiliser un objet droit
(exemple un 2x4) pour faciliter l'alignement.
S'assurer que l'installation est toujours de
niveau.
Une fois les pattes ajustées convenable-
ment, déplacer la baignoire pour permettre
la pose des ancrages au sol.
2.
preparing the surface • préparation de la surface
• preparación de la superficie
Aplique el revestimiento de piso
asegurándose de cubrir parcialmente
la brida F
2
instalada previamente tal
como se muestra. Coloque la bañera al
revés y ajuste las patas atornillandolas
o desatornillandolas de manera que el
peso de la bañera descanse sobre ellas
y no sobre el tableado. Utilisar un objeto
recto (por ejemplo un 2x4) para facilitar
el alineamiento. Asegúrese de que la
instalación está permanentemente al nivel.
Después de ajustar las patas, mueva la
bañera para instalar los anclajes al suelo.
When laying the floor covering, leave
partially covered the previously installed
F
2
drain flange. Place the bathtub upside
down position over cardboard and level the
legs by fastening of loosing them so that the
weight of the bathtub is on the legs, not on
the skirt. Use a straight object (for example
a 2x4) to ease the alignment. Make sure
that the installation is always level.
Once adjustments to the legs are done,
remove the bathtub to install anchors on
the floor.
2x4
Leg
patte
Pata
2x4
Leg
patte
Pata