beautypg.com

MAAX AGORA User Manual

Page 11

background image

11

S

ecuring

B

athtuB

Install a standard 1" x 3" piece of wood (not

provided) (3/4" x 2 1/2") (2 cm x 6.3 cm)

all around the alcove, at «C» height. The

1" x 3" must be cut down to 1 1/4" inside

dimension B.

Secure a vertical support in front of the bathtub

(leave a space in front of the support so as not

to interfere with the installation of the apron,

if applicable). Fig. 9.

Make sure the vertical

support does not press on the jets or piping.

Incline the support as required to allow easy

installation.

The bathtub must never be sup ported by

the wood stud under neath the tiling flange,

but by the wood stud and the floor, use

wood shingles if necessary. The flange

is not designed to carry the weight of the

bathtub.

Using a 1/8 inch (3 mm) drill bit, drill holes

into the fastening flange, 8 inches (20

cm) apart along the vertical sides. For the

horizontal sides, drill the holes opposite the

studs. Fix unit with the #8 screws, starting

at the corners. Drive in the other screws

after checking that the unit is well into

place and plumb (see Fig. 9).
drill the tiling flange and fasten the

bathtub to the studs.

c

onnecting

the

P

lumBing

Connect plumbing (drain, overflow, faucets,

etc.) according to local stan dards and to

general rules in this guide. Make sure that

all joints are waterproof.
f

iniShing

u

P

Install wall finish around bathtub. The

integrated tiling flange should be over-

lapped with the wall finish (2). Seal the joint

between the bathtub and the wall finish

with silicone (3). Fig. 10.

f

ixation

Fixer une pièce de bois (non fournie) de 1 po

x 3 po standard (3/4 po x 2 1/2 po) (2 cm x

6,3 cm) tout autour de l’alcôve, à la hauteur

«C». Les pièces de 1 po x 3 po doivent

être coupées à 1 1/4 po à l’intérieur de la

dimension B.

Fixer un support vertical à l’avant de la

baignoire (laisser un espace devant le support

afin de ne pas nuire à l’installation du tablier,

si applicable). Fig. 9.

Ne pas appuyer le

support contre les jets ou la tuyauterie.

Incliner le support pour faciliter l’installation.

La baignoire ne doit jamais être soutenue

par la pièce de bois située en-dessous

de la lèvre, mais doit reposer à la fois sur

celle-ci et sur le plancher; utilisez des cales

de bois au besoin. Cette dernière n’est

pas conçue pour soutenir le poids de la

baignoire.

À l’aide d’une mèche de 1/8 po (3 mm),

percer des trous dans le rebord de fixation

à environ 8 po (20 cm) de distance l’un

de l’autre sur les côtés verticaux. Pour

les côtés horizontaux, percer vis-à-vis des

montants de la charpente. Fixer l’unité

avec les vis no.8 en commençant par les

coins, puis après vous être assuré que

l’unité est bien en place et de niveau, fixez

les autres vis (Fig. 9).

Percer la bride de carrelage et fixer la

baignoire aux montants.
r

accordement

de

la

PlomBerie

Effectuer le raccordement de la plomberie

(drain, robinet, trop-plein, etc.) selon les

normes locales et les règles générales au

début de ce guide.

f

inition

Descendre le revêtement de finition

jusqu’à la baignoire. Recouvrir la bride de

carrelage intégrée avec le revêtement de

finition (2). Finir le joint entre la baignoire

et le revêtement de finition avec un scellant

au silicone (3). Fig. 10.

f

ijación

Clave un listón de madera estándar de 1" x

3" (no suministrado) (3/4" x 2 1/2") (2 cm x 6.3

cm) todo alrededor del nicho, a la altura «C».

Las piezas de 1" x 3" tienen que cortarse a 1

1/4" por el interior de la dimensión B.

Fije un soporte vertical delante de la bañera

(dejar un espacio delante del soporte con

miras a no dañar la instalación del faldón,

si procede). Fig. 9.

el soporte nunca debe

apoyarse en los chorros o en la tubería.

Incline el soporte para facilitar la instalación.

La bañera no debe nunca estar sostenida

por el listón de madera colocado debajo

del reborde, sino que debe apoyarse al

mismo tiempo en el listón y en el piso.

Utilice cuñas de madera si hace falta.

El listón de madera no está hecho para

sostener el peso de la bañera.

Con la ayuda de un taladro 1/8” (3 mm)

perfore agujeros en el reborde de fijación,

aproximadamente a 8” (20cm) de distan cia,

los unos de los otros, a lo largo de los lados

verticales. Para los lados hori zontales, perfore

agujeros frente a los montantes del armazón.

Fije la unidad con los tornillos #8, comenzando

por las esquinas. Después de asegurarse que

la unidad esté bien en su lugar correcto y a

nivel, ajuste los otros tornillos (Fig. 9).

taladar el reborde para azulejo y sujetar

el bañera en los montantes.
c

onexión

de

la

tuBería

Conecte la tubería (desagüe, llaves,

rebosadero, etc.) según las normas legales

y las reglas generales que se encuentran

al principio de esta guía.
a

caBado

Ponga el revestimiento de acabado hasta

la bañera. Cubra la brida de ensolado

integrado con el acabado (2). Cubra la

juntura entre la bañera y el revestimiento

de acabado con silicona selladora (3)

Fig. 10.

1 Framing / Encadrement / Estructura

2 Wall covering / Revêtement de finition / Revestimiento de acabado

3 Sealant / Scellant / Silicona

4 Bathtub / Baignoire / Bañera

5 Wood stud / Latte de bois / Listón de madera 1”x3” standard (3/4” x 2 1/2”)

6 Integrated tiling flange / Bride de carrelage intégrée / Pestaña moldeada de azulejo

7 Removable tiling flange / Bride de carrelage amovible / Pestaña de azulejo

amovible

Bathtub with integrated tiling flange

Baignoire avec bride de carrelage intégrée

Bañera con pestaña moldeada de azulejo

Removable tiling flange installation

Installation avec bride de carrelage amovible

Intalación con pestaña de azulejo amovible

2

1

3

4

5

7

2

1

3

4

5

7

2

1

3

4

5

6

Fig. 10.1

Fig. 10.2

Tiling flange

Bride de carrelage

Reborde para azulejo

Wood stud

Latte de bois

Listón de madera

1" x 3"

Drill / Percer / Perforar

1/8" DIA

Vertical supports

Supports verticaux

Soportes verticales

Collection, genna, MAAX-Premium

Lachine

Bracket

Attache métallique

Abrazadera metálica

Tiling flange

Bride de carrelage

Reborde para azulejo

Wood stud

Latte de bois

Listón de madera

1" x 3"

Vertical supports

Supports verticaux

Soportes verticales

Fig. 9

Wood stud

Montant Mural

Montante Mural

Tiling flange

Bride de carrelage

Reborde para azulejo