beautypg.com

Miomare Z32012A/ Z32012B/ Z32012C/ Z32012D User Manual

Page 2

background image

DE/AT/CH

NL/BE

DE/AT/CH

DE/AT/CH

NL/BE

NL/BE

MULTIFUNCTIONELE DOUCHEKOPSET

z

Bestemmingsmatig gebruik

Geschikt voor alle drukvaste warmwatersystemen zoals centrale verwarming,

geiser, boiler etc. Het product is niet geschikt voor lagedruk-waterboilers

zoals bijv. hout-, kolen-, olie- of gasketels en elektrische waterverwarmers

(lage druk en drukloos). Het product is alléén bedoeld voor eigen gebruik en

niet voor medisch of commercieel gebruik.

z

Onderdelenbeschrijving

1

Douchekop

2

Regelhendel handdouche

3

Handdouche

4

Schroefdraad

5

Afdichting

6

Schroefdraad (voor de montage op de handdouche)

7

Doucheslang

z

Technische gegevens

Handdouche:

5 verschillende instellingen

Afmetingen

Douchekop:

Z32012A : ca. ø 10cm x 24cm (L)

Z32012B : ca. ø 11cm x 25cm (L)

Z32012C : ca. ø 12cm x 25cm (L)

Z32012D : ca. ø 9,8cm x 26cm (L)

Doucheslang:

ca. ø 1,4 cm x 150 cm (L)

Schroefdraad:

21mm (½’’) standaardaansluiting

Veiligheidsinstructies

BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN VOOR

LATER GEBRUIK!

Vermijd gevaar voor letsel

¾

Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het

verpakkingsmateriaal. Dit artikel is geen speelgoed!

VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Waarborg dat alle

onderdelen intact en deskundig gemonteerd zijn. Bij ondeskundige

montage bestaat gevaar voor letsel. Beschadigde onderdelen kunnen de

veiligheid en de functie negatief beïnvloeden.

VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR VERBRANDINGEN! Door

het verstellen van de douchekop kan de temperatuur van het water

veranderen. Test de watertemperatuur voordat u zich onder de

waterstraal gaat staan.

WAARSCHUWING!

Dit product is geschikt voor alle drukvaste

warmwatersystemen zoals centrale verwarmingen, geisers,

lagedrukboilers e.d. Hij is niet geschikt voor drukloze warmwaterboilers

zoals voorraadboilers, drukloze waterreservoirs enz. Neem contact op

met een vakman (loodgieter, technisch adviseur) wanneer u onzeker bent

of het product voor uw wateraansluiting geschikt is.

¾

Zorg ervoor dat het product alleen door vakkundige personen wordt

gemonteerd.

¾

Controleer het artikel regelmatig op lekkage.

Opmerking: gebruik bij armaturen met 26,4mm (¾”)-aansluiting een

adapterstuk met 26,4mm (¾”)-binnendraad en 21mm (½’’)-buitendraad.

Een dergelijk adapterstuk is verkrijgbaar in elke goed uitgeruste

bouwmarkt of sanitairwinkel.

z

Reiniging en onderhoud

¾

Reinig het product met een iets vochtige, zachte doek en eventueel met

een mild reinigingsmiddel.

¾

Verwijder kalkaanslag van het product met behulp van een gangbaar

ontkalkingsmiddel. Neem daarbij de gebruiksaanwijzing van het

reinigingsmiddel in acht.

z

Verwijdering

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen

die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.

Informatie over de mogelijkheden, om het artikel na gebruik als huisvuil af te

voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid.

Garantie

Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig

geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het

product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product.

Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet

beperkt.

U ontvangt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum.

De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de originele

kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor aankoop.

Wanneer binnen drie jaar na de aankoopdatum van dit product een

materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons –

naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie

komt te vervallen als het product beschadigd wordt, niet correct gebruikt of

onderhouden wordt.

De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garantie is niet

van toepassing op productonderdelen, die onderhevig zijn aan normale

slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv.

batterijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, zoals bijv.

schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas.

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle

Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer

Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die

Sicherheit und Funktion beeinflussen.

VORSICHT! VERBRÜHUNGSGEFAHR! Durch Verstellen der

Handbrause kann sich die Temperatur des austretenden Wassers

verändern. Prüfen Sie bitte erst die Wassertemperatur, bevor Sie sich

unter den Wasserstrahl stellen.

WARNUNG!

Dieses Produkt ist für alle druckfesten

Warmwassersysteme wie Zentralheizung, Durchlauferhitzer, Druckboiler

o.Ä. geeignet. Es ist nicht geeignet für drucklose Warmwasserbereiter

wie Heißwasserspeicher, drucklose Wasserspeicher etc. Wenden Sie sich

an einen Fachmann (Klempner, technischen Berater), wenn Sie sich nicht

sicher sind, ob das Produkt für Ihren Wasseranschluss geeignet ist.

¾

Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen

montiert wird.

¾

Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf undichte Stellen.

Hinweis: Setzen Sie bei Armaturen mit 26,4mm (¾”)-Anschluss

bitte ein Adapterstück mit 26,4mm (¾”)-Innengewinde und 21mm

(½’’)-Aussengewinde. Dieses Adapterstück erhalten Sie in jedem gut

sortierten Baumarkt oder Sanitärhandel.

z

Reinigung und Pflege

¾

Reinigen Sie das Produkt mit einem feuchten, weichen Tuch und ggf. mit

einem milden Reinigungsmittel.

¾

Entfernen Sie Kalkablagerungen am Produkt mittels eines handelsüblichen

Kalkentferners. Beachten Sie dabei die Gebrauchsanleitung Ihres

Reinigers.

z

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen

Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen

Recyclingbehältern.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei

Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Garantie

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert

und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses

Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte

zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte

Garantie nicht eingeschränkt.

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die

Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original

Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein

Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach

unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie

verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder

gewartet wurde.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie

erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind

(z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können

oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder

die aus Glas gefertigt sind.

MULTIFUNKTIONSDUSCHKOPF-SET

z

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt ist für alle druckfesten Warmwassersysteme wie

Zentralheizung, Durchlauferhitzer, Druckboiler o.Ä. geeignet. Nicht geeignet

ist es für drucklose Warmwasserbereiter wie z.B. Holz- oder Kohlebadeöfen,

Öl- oder Gasbadeöfen, offene Elektrospeicher. Das Produkt ist nur zur

Eigenanwendung, nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch

vorgesehen.

z

Teilebeschreibung

1

Duschkopf

2

Handbrausehebel

3

Handbrause

4

Gewinde

5

Dichtung

6

Gewinde (zur Montage an die Handbrause)

7

Brauseschlauch

z

Technische Daten

Handbrause:

5 verschiedene Einstellungen

Maße

Duschkopf:

Z32012A : ca. ø 10cm x 24cm (L)

Z32012B : ca. ø 11cm x 25cm (L)

Z32012C : ca. ø 12cm x 25cm (L)

Z32012D : ca. ø 9,8cm x 26cm (L)

Brauseschlauch:

ca. ø 1,4 cm x 150 cm (L)

Gewinde:

21mm (½’’) Standardanschluss

Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN

FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

VERMEIDEN SIE VERLETZUNGSGEFAHR!

¾

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial.

Das Produkt ist kein Spielzeug.

IAN 64180

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraße 1

D-74167 Neckarsulm

Model No.: Z32012A/ Z32012B/

Z32012C/ Z32012D

Version: 03/2014

3

FR/BE

DK

FR/BE

FR/BE

SET DOUCHETTE MULTIFONCTION

z

Contexte d’utilisation

Approprié pour tout type de système d’eau chaude résistant à la pression

comme un chauffage central, un chauffe-eau instantané, un chauffe-eau

à pression, etc. Non conçue pour les chauffe-eau à basse pression tels

que chauffe-eau à bois ou à charbon, chauffe-eau à mazout ou à gaz,

accumulateurs électriques ouverts. Ce produit est uniquement prévu pour un

usage privé et non pas médical ou commerci.

z

Description des pièces et éléments

1

Pomme de douche

2

Levier de la douchette

3

Douchette

4

Filetage

5

Joint

6

Filetage (pour le montage sur la douchette)

7

Tuyau flexible de la douche

z

Données techniques

Douchette :

Configuration 5 voies

Dimensions

Pomme de douche : Z32012A : env. ø 10cm x 24cm (long.)

Z32012B : env. ø 11cm x 25cm (long.)

Z32012C : env. ø 12cm x 25cm (long.)

Z32012D : env. ø 9,8cm x 26cm (long.)

Tuyau flexible de

la douche :

env. ø 1,4 cm x 150 cm (long.)

Filetage :

raccordement standard 21mm (½’’)

Consignes de sécurité

CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS

POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !

Evitez les blessures !

¾

Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel

d‘emballage. Cet article n’est pas un jouet !

Garanti

Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetskrav og inden

levering afprøvet samvittighedsfuldt. Hvis der forekommer mangler ved dette

produkt, har du juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt.

Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i

det følgende.

Du får 3 års garanti fra købsdatoen på dette apparat. Garantifristen

begynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert

sted. Denne kassebon behøves som dokumentation for købet.

Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en

materiale- eller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret eller erstattet -

efter vores valg - af os uden omkostninger for dig. Garantien bortfalder, hvis

apparatet bliver beskadiget eller ikke anvendes eller vedligeholdes korrekt.

Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker

ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som

normale sliddele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks.

kontakter, akkumulatorer som er fremstillet i glas.

PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURES ! Vérifier que toutes les pièces

sont en parfait état et correctement montées. Risque de blessures en

cas de montage incorrect. Les pièces endommagées peuvent affecter la

sécurité et le fonctionnement.

ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES ! En réglant le pommeau, la

température de l’eau sortante peut varier. Vérifiez la température de

l’eau avant de vous mettre sous le jet d’eau.

AVERTISSEMENT !

Ce produit est conçu pour tous les systèmes

d’eau à pression, tels que chauffage central, chauffe-eau à chauffage

instantané, chauffe-eau à pression etc. Il n’est pas adapté pour les

chauffe-eau sans pression tels que chauffe-eau à accumulation, ballons

sans pression, etc. Adressez-vous à un spécialiste (plombier, conseiller

technique) si vous n’êtes pas sûr que le produit soit adapté pour votre

branchement d’eau.

¾

Veillez à ce que le produit ne soit monté que par des personnes

compétentes.

¾

Vérifiez régulièrement que le produit ne présente aucune fuite.

Avis : Pour les armatures avec un raccord de 26,4mm (¾”), mettez

en place un adaptateur avec un filetage intérieur de 26,4mm (¾”) et

un filetage extérieur de 21mm (½’’). Vous trouverez cet adaptateur

dans n’importe quel centre de bricolage ou commerce sanitaire bien

achalandé.

z

Nettoyage et entretien

¾

Nettoyer le produit avec un chiffon doux et humide et éventuellement

avec un produit nettoyant doux.

¾

Pour éliminer les dépôts calcaires sur le produit, utilisez un produit

anticalcaire courant. Ce faisant, tenez compte du mode d‘emploi de votre

nettoyant.

z

Elimination

L’emballage se compose de matières recyclables qui

peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration municipale

concernant les possibilités de mise au rebut des produits usés.

Garantie

L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé

consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en

droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue

pas une restriction de vos droits légaux.

Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date

d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le

ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.

Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans

suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la

réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémentaires.

La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation

inappropriée ou à un entretien défaillant.

La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne

s‘étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale et qui,

par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d‘usure, ni

aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des

batteries et des éléments fabriqués en verre.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste

tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans

les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la

consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

64180 GB_IE_BE.indd 2

1/14/2014 5:47:54 PM