Kichler 15623 User Manual
Kichler Hardware

LENS ACCESSORY
1)
Unscrew cowl from accent light.
2)
Carefully slip lens accessory into cowl.
3)
Carefully compress spring ring and slip into cowl until lens
accessory is held firmly in place.
4)
Re-assemble cowl to accent light.
OR:
HEXCELL LOUVER
1) Unscrew cowl from accent light.
2) Gently place hexcell louver inside cowl and against glass lens.
3) IRe-assemble cowl to accent light.
NOTE: LENS ACCESSORY AND HEXCELL LOUVER CANNOT
BE USED TOGETHER.
ACCESORIO DE LA LENTE
1) Destornille la capucha de la luz de acento.
2)
Cuidadosamente resbale el accesorio de la lente en la caperuza.
3)
Cuidadosamente comprima el anillo de resorte y resbale en la
caperuza hasta que el accesorio de la lente esté sostenido
firmemente en el lugar.
4) Vuelva a montar la capucha a la luz de acento.
O:
PERSIANA CON PORTILLO HEXCELL
1) Destornille la capucha de la luz de acento.
2) Suavemente coloque el portillo de celda hexagonal adentro del
capuchón y contra el lente de vidrio.
3) Vuelva a montar la capucha a la luz de acento.
LENTILLE
1) Dévisser le capot de l’éclairage d’appoint.
2)
Glisser soigneusement la lentille dans le capot.
3) Compresser la bague à ressort avec précaution et la glisser dans
le capot jusqu’à ce que la lentille soit maintenue fermement en
place.
4) Réassembler le capot à l’éclairage d’appoint.
OU:
VENTILATION HEXCELL
1) Dévisser le capot de l’éclairage d’appoint.
2) Placer avec précaution le déflecteur dans le cylindre, contre le
verre bombé.
3) Réassembler le capot à l’éclairage d’appoint.
ACCENT LIGHT
LUZ DE ACENTO
ÉCLAIRAGE D'APPOINT
WARRANTY
WE WARRANT THE LANDSCAPE PRODUCTS FEATURED IN OUR LANDSCAPE LIGHTING CATALOG (WITH THE EXCEPTION OF LIGHT BULBS) FOR FIVE YEARS AGAINST DEFECTS
IN MATERIALS AND WORKMANSHIP IF IT WAS PROPERLY INSTALLED AND FAILED UNDER NORMAL OPERATING CONDITIONS, PROVIDED IT IS RETURNED TO THE POINT OF
PURCHASE, WHERE IT WILL BE REPAIRED OR, AS IT MAY BE DETERMINED, TO REPLACE THE LANDSCAPE PRODUCT OR PARTS USED ON THAT PRODUCT.
GARANTIA
NOSOTROS GARANTIZAMOS POR CINCO ANOS LOS PRODUCTOS PANORAMICOS QUE OFRECEMOS EN NUESTRO CATALOGO DE ILUMINACION PANORAMICA (CON EXCEPCION
DE LAS BOMBILLAS), QUE ESTAN EXENTOS DE DEFECTOS DE MATERIALES Y MANO DE OBRA, SI SE INSTALARON CORRECTAMIENTE Y FALLARON EN CONDICIONES DE
OPERACION NORMAL, SIEMPRE QUE SE DEVUELVAN AL LUGAR DE COMPRA, DONDE SERAN REPARADOS O, SEGUN PUEDA DETERMINARSE, SERAN CAMBIADOS LOS PRO-
DUCTOS PANORAMICOS O LAS PIEZAS UTILIZADAS EN ESE PRODUCTO
GARANTIE
NOUS GARANTISSONS LES PRODUITS DE PAYSAGES FIGURANT DANS NOTRE CATALOGUE DES LUMIERES PAYSAGISTES (A L’EXCEPTION DES AMPOULES) PENDANT UNE PERI-
ODE DE CINQ ANS CONTRE TOUS DEFAUTS DE MATERIAUX ET DE MAIN D’OEUVRE SOUS CONDITION QUE L’INSTALLATION AIT ETE EFFECTUEE CORRECTEMENT ET QUE LES
PROBLEMES SE SOIENT PRODUITS AU COURS D’UN EMPLOI NORMAL. LE PRODUIT DOIT ETRE RETOURNE AU LIEU DE VENTE OU IL SERA REPARE OU, SUITE A UNE EVALUA-
TION, LE PRODUIT DE PAYAGE OU LES PIECES QUI LE COMPOSENT SERONT REMPLACEES.
Date Issued: 7/30/04
IS-15623-BL
LENS ACCESSORY
ACCESORIO DE LA LENTE
LENTILLE
SPRING RING
ANILLO DE RESORTE
BAGUE À RESSORT
COWL
CAPUCHON
CYLINDRE
HEXCELL LOUVER
PERSIANA CON
PORTILLO HEXCELL
VENTILATION HEXCELL