beautypg.com

Metz MECABLITZ 48 AF-1 digital Sony User Manual

Page 110

background image

110

į

deja de parpadear, y la configuración queda guardada automáticamente. Una

vez activada la función de luz de modelado, aparece en la pantalla la indicaci-

ón „ML“.

9.5 Modo de zoom extendido („Ex“)

Con el modo Extended-Zoom se reduce un nivel la posición de zoom del reflec-

tor principal ቫ con respecto a la distancia focal del objetivo de la cámara. La

iluminación de superficies grandes resultante sirve para lograr una luz difusa

adicional (reflexiones) en recintos cerrados y, con ello, una iluminación más

suave con la luz del flash.
Por ejemplo:
La distancia focal del objetivo en la cámara es de 50 mm. En el modo de zoom

extendido, el flash controla el reflector principal ajustándolo a la posición de

zoom 35 mm. En la pantalla sigue apareciendo 50 mm.
Configuración
• Pulsar la combinación de teclas “Select” hasta que aparezca indicado “Zoom”

y “Ex” parpadee. Mediante las teclas ( + ) y ( - ), proceder a ajustar la confi-

guración deseada.

- Si aparece „Ex On“ en la pantalla, el modo de zoom extendido está activa-

do.

- Si aparece „Ex OFF“ en la pantalla, el modo de zoom extendido está

desactivado.

El ajuste se aplica de forma inmediata. Tras unos 5 seg. aprox., la indicación

deja de parpadear, y la configuración queda guardada automáticamente.

Después de activar el modo de zoom extendido, en la pantalla aparece „Ex“.

Según el sistema, el modo de zoom extendido se puede utilizar con
distancias focales de objetivo a partir de 28 mm (pequeño formato). La
cámara debe tener un objetivo CPU y transmitir al flash los datos de
distancia focal del objetivo.

9.6 Conmutación de metros a pies („m“ / „ft“)

La indicación del alcance en la pantalla del flash se puede realizar, según las

preferencias del usuario, en metros (m) o pies (ft).
Configuración
• Pulsar la combinación de teclas „Select“ hasta que en la pantalla parpadee

solamente la medida de distancias „m“ o „ft“. Mediante las teclas ( + ) y ( - ),

proceder a ajustar la configuración deseada.

- Cuando aparece „m“, las distancias se indican en metros.
- Cuando aparece „ft“, las distancias se indican en pies.

El ajuste se aplica de forma inmediata. Tras unos 5 seg. aprox., la indicación

deja de parpadear, y la configuración queda guardada automáticamente.

10 Técnicas de destello

10.1 Destellos indirectos

Mediante los destellos indirectos, el motivo recibe una iluminación más suave y

se atenúa la formación pronunciada de sombras. Asimismo, se reduce la

diferencia de iluminación, debida a causas físicas, entre el primer plano y el

fondo.
Para lograr destellos indirectos, el reflector principal ቫ del flash se puede orien-

tar en horizontal y vertical. Para ello, pulsar el botón de desbloqueo ቧ y girar

hacia abajo el reflector principal ቫ. A fin de evitar los tonos de color en las

tomas, la superficie de reflexión debe ser de un color neutro o blanca.

Al girar el reflector principal j debe hacerse con un ángulo suficientemen-
te grande para que no pueda llegar luz directa del reflector al motivo.
Por lo tanto, girar hasta la posición de retención de 60º como mínimo.
¡Cuando se gira el reflector principal, en la pantalla no aparecen indica-
ciones sobre el alcance! Hallándose girado el cabezal del reflector, se
activa en el reflector principal una posición a 70 mm, con lo que no

707 47 0151.A4 48 AF-1Sony 30.03.2010 10:36 Uhr Seite 110