beautypg.com

Procedimiento de copiado, Remote sensor, Español – Denon CDR-W1500 User Manual

Page 75

background image

ESPAÑOL

75

(9) Ajuste del modo de reproducción de salto
★ Este modo pemite que la reproducción salte las pistas que no desee escuchar. (Véase "Registro de las pistas que no se desean

escuchar" en la página 91 para información sobre el ajuste de tales pistas).

1

Ajuste la unidad al modo de configuración y luego gire el dial jog de la unidad principal o pulse el botón de búsqueda

automática del mando a distancia para visualizar “Skip Play?”.

2

Pulse el botón de introducción y ajuste el modo de selección de reproducción de salto.

3

Gire el dial jog de la unidad principal o pulse el botón de búsqueda automática del mando a distancia para seleccionar la
activación o desactivación de la reproducción de salto.
• A continuación parpadeará el indicador del modo seleccionado.“On/Off”

4

Pulse el botón de introducción y ajuste la reproducción de salto a activado o desactivado.
• A continuación se visualizará “S.Play On” o “S.Play Off”.

NOTAS:
• La realización de la finalización del disco cuando se han registrado las pistas que no se desean escuchar, produce la

activación automática del modo de reproducción de salto.

• La reproducción de salto no es posible en reproductores de CD que no dispongan de la función de reproducción de salto.
• La reproducción de programa y la reproducción aleatoria no son posibles cuando se han registrado pistas que no se

desean escuchar.

(10) Ajuste del modo de reproducción por temporizador
★ Es posible la reproducción por temporizador. (Véase la página 86).

1

Ajuste la unidad al modo de configuración y luego gire el dial jog de la unidad principal o pulse el botón de búsqueda

automática del mando a distancia para visualizar “Timer Play?”.

2

Pulse el botón de introducción y ajuste el modo de selección de reproducción por temporizador.

3

Gire el dial jog de la unidad principal o pulse los botones de búsqueda automática del mando a distancia para activar o
desactivar el modo de reproducción por temporizador.
• A continuación parpadeará el indicador del modo seleccionado. “On/Off”

4

Pulse el botón de introducción para activar o desactivar el modo de reproducción por temporizador.
• A continuación se visualizará “TimerPlayOn” o “TimerPlayOff”.

OPEN / CLOSE

TIME

TIME

CLEAR

INPUT

MENU

5

OPEN /CLOSE

5

PCM AUDIO TECHNOLOGY / COMPACT DISC RECORDER

CDR-W1500

PHONES

PHONES LEVEL

MIN

MAX

POWER

ON

OFF

FINALIZE

MULTI JOG

3

1

2

3

1

2

PLAY

STOP

PAUSE

HIGH

NORMAL

DUBBING

8

9

RELAY MODE

DISPLAY
SELECT

TITLE /

CHARACTER

PUSH

ENTER

8

9

PLAY

STOP

PAUSE

4

REC

-

+

REMOTE SENSOR

STOP

PAUSE

PLAY

4

7

8

5

6

9

10

+

10

REC

ENTER

MENU

8

9

3

2

6

7

PROG/DIRECT CALL

RANDOM

DISPLAY SEL. FADER INPUT

FINALIZE

1 / ALL

A - B

CHARACTER

TIME

TITLE

M

M

CLEAR

CLEAR

A ! "

J

J

D # %

G & '

P

P ,

Y

Y

V

V : ;

S

S .

[ = ]

[ = ]

{ ? }

}

1,2,3,4

2,4

1,3

(Unidad principal)

(Unidad de mando a distancia)

OPEN / CLOSE

TIME

TIME

CLEAR

INPUT

MENU

5

OPEN /CLOSE

5

PCM AUDIO TECHNOLOGY / COMPACT DISC RECORDER

CDR-W1500

PHONES

PHONES LEVEL

MIN

MAX

POWER

ON

OFF

FINALIZE

MULTI JOG

3

1

2

3

1

2

PLAY

STOP

PAUSE

HIGH

NORMAL

DUBBING

8

9

RELAY MODE

DISPLAY
SELECT

TITLE /

CHARACTER

PUSH

ENTER

8

9

PLAY

STOP

PAUSE

4

REC

-

+

REMOTE SENSOR

STOP

PAUSE

PLAY

4

7

8

5

6

9

10

+

10

REC

ENTER

MENU

8

9

3

2

6

7

PROG/DIRECT CALL

RANDOM

DISPLAY SEL. FADER INPUT

FINALIZE

1 / ALL

A - B

CHARACTER

TIME

TITLE

M

M

CLEAR

CLEAR

A ! "

J

J

D # %

G & '

P

P ,

Y

Y

V

V : ;

S

S .

[ = ]

[ = ]

{ ? }

}

1,2,3,4

2,4

1,3

(Unidad principal)

(Unidad de mando a distancia)

10

PROCEDIMIENTO DE COPIADO

Acerca del copiado
★ La copia puede realizarse fácilmente desde la unidad de CD a la unidad de CD-R del equipo.
★ Se dispone de dos velocidades de copia (normal y alta) y cuatro modos de copia.

• Cada vez que se pulsa el botón de copia a velocidad normal (NORMAL) o el botón de copia a velocidad alta (HIGH), el modo

cambia de la manera siguiente.

• El nivel de grabación es automáticamente ajustado al valor por defecto (0,0 dB).
• Los modos de reproducción repetida y aleatoria se cancelan cuando se ajusta el modo copia.
• Durante la copia a velocidad normal se puede escuchar el sonido mientras se realiza la copia.
• Durante la copia a alta velocidad no se produce ningún sonido.
• Durante el copiado de alta velocidad no salen señales de las salidas digitales.
• Durante la copia, los botones que no sean los botones de detención de CD o CD-R, no funcionan.
• Cuando se copian CDs compatibles con CD TEXT, los nombres de los discos y las pistas son también copiados.

★ Al copiar, cambie el modo relé al modo normal o dual. El copiado no es posible en el modo relé o en el modo mix.
★ Para una óptima grabación, asegúrese de que no hay huellas digitales o polvo en la superficie de señal del lado de fuente del CD

o del CD-R/RW.

★ La función de pistas automáticas está siempre activada en el modo de copiado. No es posible asignar números de pista

manualmente.

Doblaje de discos: En este modo, se pueden copiar CD enteros en CD-R/RW.

(Se visualizará “All Tr Dubb”).

Realizar CD: En este modo se pueden copiar CD entreros en CD-R/RW y luego finalizarlos automáticamente.

(A continuación se visualizará “Make CD Dubb”).

Doblaje de 1 pista: En este modo, se pueden copiar pistas individuales del CD.

(A continuación se visualizará “1Tr Dubbing”).

Doblaje REC (grabación) por exploración: En este modo pueden seleccionarse las pistas deseadas del CD y copiarse

(A continuación se visualizará “Scan Rec Dub”).

ª

ª

ª

ª

NOTAS:
• La copia normalmente se realiza con señales digitales, pero si la copia digital no es posible debido a limitaciones de

SCMS, la copia se realiza con señales analógicas. Además, el copiado siempre se lleva a cabo a velocidad normal. (Ver
página 68).

• La copia de señales analógicas siempre se realiza en el modo de velocidad normal.
• Si cuando se ajusta el modo de copia, el tiempo grabable del CD-R/RW es menor que el tiempo del CD fuente que se

está intentando copiar, se visualizará “CD-R Short” y las dos unidades, CD y CD-R, se ajustarán al modo de
detención. En este caso, compruebe el tiempo grabable del disco. (Sin embargo, cuando se graben 21 números de pista
o más de una fuente CD que contenga por encima de 20 pistas, no se visualiza “CD-R Short” aún si el tiempo de
fuente que quiere grabar es más largo que el tiempo grabable del CD-R/RW).

• Si el nombre del disco ha sido ya introducido en el disco sobre el cual usted está grabando, solo los nombres de las pistas

son copiados.

• Para algunos CDs, el texto no se puedo copiar debido a la protección de los derechos de copia. En este caso se visualiza

“Text Protect”.

• No desactive la alimentación o desconecte el cable de alimentación mientras “Now PMA Rec“ se visualice después

de que la grabación sea completada. Hacer esto puede volver el disco inutilizable.