SINGER 7021 Merritt User Manual
SINGER Sewing machines
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
This manual is related to the following products:
Table of contents
Document Outline
- Congratulations
- Enhorabuena
- Félicitations
- For European Territories:
- Machines for Great Britain:
- Principal parts
- Partes
- Principales
- Accessories
- Accesorios
- Accessoires
- This product is intended for household use.
- Precauciones importantes
- Important
- 2. GETTING
- READY TO SEW
- 2. PREPARACION PARA COSER
- 2. POUR BIEN COUDRE
- Fonctionnement de la machine
- Choisir et changer l'aiguille
- Comment changer les semelles à enclenchement direct (B,D,J,L )
- Comment changer les pied presseurs (H & G)
- Comment changer la plaque à aiguille (A & C)
- Mise en place de la plaque à repriser (F)
- Pour dégager le bras- libre
- Fabric, thread and needle table
- Tabla de tejidos, hilos y agujas
- Tableau des tissus, fils et aiguilles
- Winding a bobbin
- Devanado de una bobina
- Remplissage de la canette
- Inserting a bobbin
- Colocación de la bobina
- Mise en place de la canette
- Threading the machine
- Enhebrado de la máquina
- Enfilage de la machine
- Raising the bobbin thread
- Extracción del hilo de la bobina
- Remonter le fil de canette
- 3. STRAIGHT STITCHING
- 3. PUNTADA RECTA
- 3. LE POINT DROIT
- Sélecteur de largeur de point
- Sélecteur de longueur de point
- Marche arrière
- Adjusting thread tension
- Ajuste de la tensión del hilo
- Réglage de la tension
- Sewing a seam
- Realización de una costura
- Assembler une couture
- Starting a seam
- Comienzo de una costura
- Débuter une couture
- Darning
- Quilting
- Zurcido
- Acolchado
- Repriser
- Matelassage
- inserting a zipper
- Inserción de cremalleras
- Pose d'une fermeture glissière
- 4. ZIG-ZAG STITCHING
- 4. COSTURA EN ZIG-ZAG
- 4. COUTURE AU POINT DE ZIGZAG
- Sélection des groupes de points
- Sélecteur de largeur de point
- Adjusting stitch length
- Needle thread tension
- Ajuste longitud del punto
- Tension hilo de la aguja
- Réglage de la longueur de point
- Tension du fil d'aiguille
- Zig-zag stitch no. 4
- Punto zig-zag no. 4
- Multi-Stitch zig-zag no. 10
- Zig-zag multiple no. 10
- Blindstitch no. 6
- Puntada invisible no. 6
- Point caché no. 6
- Costuras en escalera
- Pattern selector disc graphics
- Grafico de ios discos seiectores de ios diseños
- Graphique des disques séiectifs des dessins
- 5. FLEXI STITCH PATTERNS
- 5. DISEÑOS PUNTADAS FLEXIBLES
- 5. POINTS
- EXTENSIBLES
- Points extensibles
- Sélection des groupes de points
- Balancing flexi stitches
- Selector anchura del punto
- Equilibrado de puntos flexibles
- Equilibrage des points
- Ric-rac stitch no. 5
- Punto recto flexible no. 3
- Punto ric-rac no. 5
- Triple point droit extensible no. 3
- Punto sobreorillado inclinado no. 15
- Surjet nP 15
- Patchwork quilting
- Punto nido de abeja no. 11
- Point d’alvéole no. 11
- Patchwork matelasse
- 6. FOUR-STEP BUTTONHOLE
- 6. OJALES EN CUATRO TIEMPOS
- 6. BOUTONNIÈRE
- 7. COSTURA CON BASE LIBRE
- 7. COUTURE AVEC LE BRAS- LIBRE
- 8. TWIN NEEDLE SEWING
- 8. COSTURA CON AGUJA DOBLE
- 8. COUTURE A L'AIGUILLE JUMELÉE
- 9. CARING FOR YOUR MACHINE
- 9. CUIDADO DE SU MÁQUINA
- 9. NETTOYAGE DE VOTRE MACHINE
- Retirer et replacer le
- support de canette.
- Changing the light bulb
- Cambio de la bombilla
- Changer l'ampoule
- Cleaning the machine
- Limpieza de ia máquina
- Nettoyer la machine
- Lubricating the machine
- Engrase de la máquina
- Lubrification de la machine
- Additional accessories
- Accesorios adicionales
- Accessoires
- complémentaires
- Performance checklist
- Lista de verificaciones