I a&la ut rillq, aguja y materials, Changing the needle, Cambio de la aguja – SINGER 132Q FEATHERWEIGHT User Manual
Page 11: Tabla de hilo, aguja y material
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

■ I ■■
I
i^uniV^ V^riAAn I
Your fabric will determine the choice of a needle and thread. The
following table is a practical guide to needle and thread selection.
Always refer to it before a new sewing project. And be sure to use the
same size and type of thread in the bobbin as in the top thread supply.
I A&LA ut rilLQ, AGUJA Y MATERIALS
Su material determinará el selecctlón de aguja y hilo. Esta tabla es
guía práctica para al selección de aguja y hilo. Siempre referirlo antes
de coser el material nuevo. Usar el hilo inferior de mismo tamaño y tipo
con el hilo superior.
FABRICS
THREAD
NEEDLES
The fabrics below can be of any
fiber: cotton, linen, silk, wool,
synthetic, rayon, blends. They
are listed as examples of weight.
TYPE
SIZE
Light
Weight
Batiste
Chiffon
Crepe
Cotton-wrapped
Polyester
100% Polyester
* Mercerized Size 60
2020
red
shank
11/80
orange
band
Medium-
Weight
Corduroy
Flannel
Gabardine
Gingham
Linen
Muslin
Wool Crepe
Cotton-wrapped
Polyester
100% Polyester
* Mercerized Size 50
Nylon
2020
red
shank
14/90
blue
band
Medium-
Heavy
Bonded Wovens
Canvas
Coating
Denim
Duck
Sailcloth
Cotton-wrapped
Polyester
100% Polyester
* Mercerized Size 40
* "Heavy Duty"
2020
red
shank
2020
16/100
purple
band
18/110
Knits
Bonded Knits
Double Knit
Jersey
Tricot
Cotton-wrapped
Polyester
Polyester
Nylon
Ball-Point 2045
(With yellow
band) Size
11/80,14/90,
16/100
Do not use on stretch fabrics.
MATERIAL
HILO
AGUJAS
Los materiales abajos pueden
ser de cualquiera fibra:
algodón, lino, seda, lana,
sintetico, rayón, mezclas. Están
listados como ejémplos de
peso.
TYPO
TAMAÑO
Peso
Batista
Algodón sobre mecha polyester
2020
11/80
ligero
Gasa
Crepé *
100% Polyester
Mercerizado número 60
Vastago
rojo
banda
narranja
Peso
Pana
Algodón sobre mecha polyester
2020
14/90
medio
Franela
Gabardina *
Guinqa
Lino
Muselina
Crepé de lana
100% Polyester
Mercerizado número 50
Vastago
rojo
banda
azúl
Medio
Tejido
Algodón sobre mecha polyester
2020
16/100
pesado aglomerado
Lona *
Abrigos
Denim
Loneta
Material para
Velamen
100% Polyester
Mercerizado número 40
Vastago
rojo
banda
púrpula
Puntos Punto
aglomerado
Punto doble
Jersey
Tricot
Algodón sobre mecha
polyester Polyester
2045 (con banda
amarilla)
Tamaño 11/80,
14/90, 16/100
No usar sobre el material estirado.
Fiat side
Lado plano jj
r
Needle
1
Aguja J
Pin
Pasador
Flat
Lado
side
plano
away hacia
from
fuera
you. de Vd.
Changing the needle
1. Raise the needle bar to its highest position
by turning the hand wheel toward you.
2. Loosen the needle clamp screw by turning
it toward you.
3. Remove the needle by pulling it
downward.
4. Insert the new needle into the needle
clamp with the flat side away from you.
5. Push the needle up as far as it can go.
6. Tighten the needle clamp screw firmly
with the screw driver.
Cambio de la aguja
1. Levantar la barra de la aguja a la posición
más alta girando el volante hacia Ud.
2. Aflojar el tornillo que sujeta la aguja
girándolo hacia Ud.
3. Quitar la aguja sacándola hacia abajo.
4. Insertar la aguja nueva en la brida porta-
aguja con el lado plano hacia la parte
posterior.
5. Empujar la aguja lo más arriba posible.
6.
Apretar el tornillo fimemente con el
destornillador.
9