Ojales en cuatro tiempos, Point d'arret, Boutonnière 4 temps – SINGER 7025 User Manual
Page 57: Presillas
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Presillas
• L
jqs
presillas refuerzan las áreas de tirantez
y pueden aplicarse a prendas confeccio
nadas, así como a aquellas costuras del
hogar. Utilice la superficie de la base libre
para evitar que el tejido se arruge alrededor
de la aguja cuando aplica presillas a los
bolsillos, aberturas y cinturas.
Ojales en cuatro
tiempos
Su máquina hace ojales al tamaño deseado
en sólo cuatro tiempos.
• No necesita jamás mover el tejido o cambiar
la aguja.
• Antes de realizar un ojal, haga una prueba
en un trozo del tejido a utilizar.
• Asegúrese de que la bobina contiene
suficiento hilo.
• Al realizar ojales en áreas de acceso difícil
convierta la máquina para costura con
base libre.
•
• Marque sobre el tejido la posición del ojal
como se indica en el diseño.
Point d'arret
• Ces points renforcent les emplacements
qui subissent de fortes tractions. Vous pouvez
les réaliser sur des vêtements que vous avez
achetés ou sur ceux que vous confectionnez
vous-même. Pour renforcer les poches
plaquées et les passants de ceintures, utilisez
le bras-libre pour éviter une trop grande
masse de tissu alentour de raiguille.
Boutonnière
4 temps
Très facilement en quatre temps votre machine
brode des boutonnières de n’importe quelle
taille.
• Vous n’avez pas besoin de tourner le tissu ni
de changer la position de raiguille.
• Faites toujours une boutonnière test sur un
échantillon de votre tissu.
• Assurez-vous que la canette contient
suffisamment de fil pour broder vos
boutonnières.
• Pour broder des boutonnières sur des pièces
tubulaires, utilisez le bras-libre de votre
machine.
• Marquez l’emplacement des boutonnières
comme indiqué sur votre patron.
55