Alforzas tradicionales, Preparación de la máquina, Instrucciones para coser – SINGER 1725 User Manual
Page 75: A traditional pintucks, Machine preparation, Sewing instructions, Nervure traditionnel, Préparation de la machine, Mode d'emploie, Traditional pintucks
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

e
Alforzas Tradicionales
Preparación de la máquina:
Puntada: Recta
Ancho de la puntada: Recta
Largo de la puntada: 2 - 3
Pie: Zigzag normal Para cremalleras
Instrucciones para coser:
Para marcar las alforzas en su tela, hale un hilo para marcar el
dobléz o marque con una tiza o lápiz. Doble y planche el revés
de ambos lados en donde tiene la marca. Cosa 1/8 de pulgada
del dobléz. Repita, cosiendo en la misma dirección para cada
alforza. Planche.
a Traditional PinTucks
Machine Preparation:
Pattern: Straight
Stitch Width: Straight
Stitch Length: 2 - 3
Foot: Standard Zigzag or Zipper foot
Sewing Instructions:
To mark pintucks in your fabric, either pull a thread to mark the
fold or mark with chalk or marking pencil. Fold and press wrong
sides together on pulled thread line or marked lines. Stitch 1/8
of an inch from fold line. Repeat, sewing in the same direction
for each tuck. Press flat.
o
Nervure Traditionnel
Préparation de la machine :
Point: Droit
Largeur de Point: Droit
Longueur de Point: 2 - 3
Pied: Pied Zigzag ou Fermeture à Glissière
Mode D'emploie :
Pour le placement des nervures, tirez un fil de trame ou
marquez la ligne avec de la craie ou un crayon. Pliez le tissu
envers contre envers en suivant cette ligne. Piquez à 3mm de
la ligne de pliure. Répéter, en cousant dans la même direction
pour chaque nervure. Presser à plat.
67