beautypg.com

Para atar las mantillas, Precaucion, Avertencia – Coleman NORTHSTAR 2500 User Manual

Page 7: Peligro, Para armar, Things you should know danger, Español-4, English-6 warranty

background image

Español-4

■ Quite la tapa protectora de la parte superior del
cilindro de propano. Guarde la tapa para usarla
cuando vaya a almacenarlo. Enrosque el cilindro
de propano en la lámpara. Tenga cuidado de no
trasroscar la rosca. Apriételo solamente a mano.

■ Nota: Use los cilindros desechables de propano
Coleman

®

de 16.4 onzas ( 408.2 grms.). El cilindro

(s) de gas de Propano Líquido usado(s) con las
lámparas debe (en) ser construido(s) y hecho(s)
de acuerdo con las especifi caciones para los cilin-
dros de gas de Propano Líquido del Departamento
de Transportes de los Estados
Unidos o Transporte del Canadá, CAN/CSA B339.

■ Ponga la lámpara al aire libre alejada de las
fuentes de encendido.
■ Gire la válvula de combustible a apagada (off).

■ Despliegue
la base del
cilindro como se
muestra .
■ Ponga
el cilindro
asegurado en
la base de la
lámpara .

Para Atar las Mantillas

■ Tuerza los sujetudores.

Tubo del
Quemador

Soporte de
la Mantilla

PRECAUCION

• SEGURIDAD DE SERVICIO

• Mantenga limpias todas las conexiones y los

terminales. Antes de conectar inspeccione
el cilindro de propano y las conexiones del
propano de la lámpara por si
estuvieran dañados.

• Mientras la arma, usando agua jabonosa

revise todas las conexiones y los terminales
por si hubieran fugas. Si hay burbujas indican
que hay una fuga. No use nunca una llama.

AVERTENCIA

• Reemplace cualquier mantilla que tenga algún

agujero. Un agujero puede causar que la lám-
para se sobrecaliente y crear peligro. No haga
funcionar nunca la lámpara sin el protector
para el calor.

TM

■ Use siempre mantillas genuinas marca
Coleman

®

tamaño #95 . Si usa mantillas Insta-

Clip

®

II, siga las instrucciones en el paquete de la

mantilla.
■ Si usa mantillas originales con ganchos de
alambre, sujete la MANTILLA al TUBO DEL
QUEMADOR y al SOPORTE INFERIOR PARA LA
MANTILLA. Asegúrese que los ganchos encajen
en las ranuras.

PELIGRO

• PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO

• Para uso al aire libre solamente.
• No la use nunca dentro de la casa, camper,

tienda de campaña, vehículo u otras áreas
cerradas o no ventiladas. Esta lámpara
consume aire (oxígeno). No la use en áreas
ce-rradas o no ventiladas para evitar poner
en peligro su vida.

Para Armar

English-6

Warranty

Limited Five Year Warranty

The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for
a period of fi ve years from the date of original retail purchase,
this product will be free from defects in material and workman-
ship. Coleman, at its option, will repair or replace this product
or any component of the product found to be defective during
the warranty period. Replacement will be made with a new or
remanufactured product or component. If the product is no lon-
ger available, replacement may be made with a similar product
of equal or greater value. This is your exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the
date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the
original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain
warranty performance. Coleman dealers, service centers, or
retail stores selling Coleman

®

products do not have the right to

alter, modify or in any way change the terms and conditions of
this warranty.

What This Warranty Does Not Cover
This warranty does not cover normal wear of parts, parts that
are not genuine Coleman

®

parts, or damage resulting from any

of the following: commercial use of the product; use contrary to
the operating instructions; disassembly, repair or alteration by
anyone other than Coleman or an authorized service center.
Further, the warranty does not cover Acts of God, such as fi re,
fl ood, hurricanes and tornadoes. Warranty void if damage to
product results from the use of a part other than a genuine
Coleman

®

part.

COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR DEFECTS THAT

ARE CAUSED BY THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS

OR SERVICE. COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY

INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY

THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY

OR CONDITIONS. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED

BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION

OF THE ABOVE WARRANTY OR CONDITIONS. SOME

STATES, PROVINCES, OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW

THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATIONS ON HOW

LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE

LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS,

AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY

FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.

How to Obtain Warranty Service
Take the product to an authorized Coleman service center.
You can fi nd the nearest authorized Coleman service center
by visiting www.coleman.com or calling 1-800-835-3278 or
TDD 316-832-8707 in the United States or 1 800 387-6161 in
Canada. If a service center is not conveniently located, attach
to the product a tag that includes your name, address, daytime
telephone number and description of the problem. Include a
copy of the original sales receipt. Carefully package the prod-
uct and send either by courier or insured mail with shipping
and insurance prepaid to:

For products purchased in the United States:
The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219

For products purchased in Canada:
Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street
Brampton, ON L6Y 0M1

The costs of transporting the product to Coleman or an autho-
rized service center for warranty service is the responsibility of
the purchaser.
Do not mail products with fuel in tanks, or with disposable
propane cylinders. Remove glass globes from lanterns and wrap
separately.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF

PURCHASE.
If you have any questions regarding this warranty please call
1-800-835-3278 or TDD 316-832-8707 in the United States or
1 800 387-6161 in Canada.

For products purchased in the United States:

The Coleman Company, Inc.

3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.

1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707

For products purchased in Canada:

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

DBA Jarden Consumer Solutions

20B Hereford Street • Brampton, ON L6Y 0M1

1 800 387-6161

www.coleman.com

1. It is unsafe and illegal in some places to store or use

liquid propane cylinders of greater than 1.14 kg (2.5
lbs.) water capacity (approximately 465g [1 lb.] pro-
pane) in occupied enclosures.

2. Always have a spare set of Coleman

®

Mantles. Once

burned, a mantle is fragile and can be damaged if
touched or dropped.

3. Wipe lantern clean with soft cloth and mild dish deter-

gent. Do not use abrasives.

4. The usual storage areas for camping and picnic equip-

ment are the basement, attic, or garage. To avoid the
accumulation of dust, cobwebs, etc., that is common
in these storage areas, place your lantern in a plastic
bag and seal it with a rubber band.

5. During operation, carry the lantern using the bail.
6. If your lantern burns with a yellow smokey fl ame,

check the burner and air tube for spider webs.

7. For repair service call one of the numbers listed on

the front cover for location of your nearest Coleman
Service Center. If lantern must be mailed to Service
Center, attach to the product a tag that includes your
name, address, daytime telephone number and a
description of problem. Remove globe and ventilator
to prevent breakage. Do NOT send propane cylinder.
Carefully package the product and send either by
courier or insured mail with shipping and insurance
prepaid to:

8. If not completely satisfi ed with the performance of this

product, please call one of the numbers listed on the
cover of this manual.

Things You Should Know

DANGER

• EXPLOSION - FIRE HAZARD

• Never store propane near high heat, open

fl ames, pilot lights, direct sunlight, other igni-
tion sources or where temperatures exceed
120 degrees F (49°C).

• The cylinder must be disconnected when the

lantern is in storage.