beautypg.com

Règles importantes de sécurité – Milwaukee Tool 2239-21 User Manual

Page 6

background image

10

11

AVERTISSEMENT

LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES

INSTRUCTIONS.

Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des instructions peut

entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves, en plus d’endommager la

pince et l’équipement mis à l’essai.
Conserver ces instructions –

Ce manuel contient des instructions importantes de sécurité et de

fonctionnement pour la pince affi cheur de courant MILWAUKEE. Avant d’utiliser, lire le présent

manuel d’utilisation, le manuel d’utilisation du bloc-piles et du chargeur, ainsi que toutes les

étiquettes se trouvant sur le bloc-piles, le chargeur et la pince affi cheur de courant.

DANGER

Ne jamais prendre une mesure sur un circuit dont la tension est supérieure

à 1 000 V. Utiliser uniquement des fi ls qui résistent à une tension d’au moins 1 000 V.

Ne pas tenter de prendre une mesure en présence de gaz infl ammables. L’utilisation de

l’instrument peut causer des étincelles, ce qui peut entraîner une explosion.

Les extrémités de type « mâchoires » du transformateur sont conçues pour empêcher les

courts-circuits en cours d’essai. Si l’équipement mis à l’essai comporte des pièces conductrices

à découvert, il est nécessaire de prendre des précautions supplémentaires pour minimiser la

possibilité d’un court-circuit.

Ne jamais tenter d’utiliser l’instrument si sa surface est mouillée ou si vos mains le sont.

Ne pas excéder l’alimentation maximale permise de toute plage de mesure.

Effectuer des essais uniquement sur des circuits hors tension, à moins qu’il soit absolument

nécessaire de procéder autrement.

Vérifi er d’abord le fonctionnement de l’outil sur un circuit connu. Ne jamais tenir pour acquis

que l’outil fonctionne. Présumer que les circuits sont sous tension jusqu’à ce qu’il soit confi rmé

qu’ils sont hors tension.

Ne pas mettre l’instrument à la terre au moment de prendre une mesure. Éviter tout contact

avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des

réfrigérateurs.

Ne jamais retirer le bloc-piles pendant une mesure.

L’instrument doit être utilisé uniquement pour les applications et les conditions pour lesquelles

il a été conçu. Autrement, les fonctions de sécurité de l’instrument failliront et des dommages

à l’outil ainsi que des blessures graves peuvent en découler.

Pour réduire le risque de blessures découlant d’une décharge ou de l’explosion d’un arc élec-

trique, porter de l’équipement de protection individuel au moment de travailler dans un endroit
renfermant des conducteurs sous tension et non protégés.

AVERTISSEMENT

Ne jamais tenter de prendre une mesure dans des conditions

anormales par exemple, si le boîtier de l’instrument est cassé et que des pièces métalliques

sont exposées.
Ne pas tourner le cadran rotatif si les fi ls d’essai sont branchés.
S’assurer du bon fonctionnement de l’instrument sur une source d’alimentation connue avant
de l’utiliser ou d’agir en se fondant sur ce qu’il indique.
N’installer aucune pièce de remplacement sur l’instrument et ne le modifi er sous aucun prétexte.
Pour procéder à une réparation ou à un ré étalonnage, confi er l’outil à un bureau d’entretien en
usine ou de soutien des ventes, ou à un poste d’entretien agréé.
Ne pas tenter de remplacer les piles si la surface de l’instrument est mouillée.
Débrancher tous les cordons d’alimentation et les câbles de l’objet mis à l’essai et éteindre
l’instrument avant de retirer ou d’insérer le bloc-piles.
Ne recharger le bloc-piles qu’avec le chargeur spécifi é par le fabricant. Un chargeur qui convient
à un type de bloc-piles peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de
bloc-piles.
N’utiliser les outils électriques qu’avec les bloc-piles recommandés. L’utilisation de tout autre
bloc-piles peut créer un risque de blessures et d’incendie.
Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets en métal tels que les trom-
bones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou d’autres petits objets métalliques
qui pourraient connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes du bloc-piles peut entraîner
des brûlures ou un incendie.

RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

ATTENTION

Régler le cadran à une position appropriée avant de commencer à mesurer.

Insérer fermement les fi ls d’essai.
Débrancher les fi ls d’essai de l’instrument pour obtenir la mesure réelle.
Ne pas exposer directement l’instrument au soleil, à des températures élevées, à l’humidité
ou à la rosée.
Conçu pour une altitude de 2 000 m ou moins. Convient pour des températures de -10°C à 50°C.
Garder l’instrument à l’écart de l’excédent de poussière et d’eau.
S’assurer d’éteindre l’instrument après l’utilisation. Lorsque l’instrument n’est pas utilisé pen-
dant une longue période, l’entreposer après avoir retiré les piles.
Utiliser un chiffon trempé dans l’eau ou du détergent neutre pour nettoyer l’instrument. Ne pas
utiliser de nettoyeurs abrasifs ou de solvants.

Fonctions

Position du cadran

Plage

Résolution

Précision

Courant c.a.

2238-20: 60/600 A

0,01/0,1 A

±1,9%rdg ±5dgt, 50Hz/60Hz

±3,0%rdg ±5dgt, 45Hz à 500Hz

* additionner 2% at FC>2

2239-20: 60/600/1000 A

0,01/0,1/1 A

Courant c.c.

2239-20: 60/600/1000 A

0,01/0,1/1 A

±2%rdg±5dgt

Tension c.a.

600 V

0,1 V

±1,2%rdg ±5dgts, 50Hz/60Hz

±1,8%rdg ±5dgts, 45Hz to 500Hz

1000 V

1 V

Tension c.c.

600 V

0,1 V

±1%rdg±2dgt

1000 V

1 V

Résistancee 600 Ω/6000 Ω/60 kΩ/600 kΩ 0,1 Ω/1 Ω/10 Ω/0,1 kΩ

±1%rdg±2dgt

Continuité

600,0Ω

0,1 Ω

L’avertisseur retentit à 30 Ω ou moins

Capacité

400μF/4000μF 0,1μF/1μF

±2,5%±20dgt

à 60μF

Courant c.c.

μA

2238-20: 600,0 uA

0,1uA

±1,5%rdg±5dgt

Température

2238-20: -40°C - 538°C

0,1°C

±1%±10dgt

2238-20: -40°F - 1000°F

0,1°F

±1%±18dgt

Hz

Hz

Hertz

2239-20:

A c.a: 600 Hz, 6 kHz

0,1 Hz; 1Hz

±1 % lectures, ±1 chiffre

Sensibilité : 5 A effi caces;

Tension : 30 V effi caces

Mesure minimale de la fréquence : 10 Hz

2239-20:

V c.a: 600 Hz, 6 kHz, 60 kHz 0,1 Hz; 1 Hz; 10 Hz

Éviter tout contact avec le liquide pouvant être éjecté de la pile en cas de manutention abusive.
En cas de contact accidentel, rincer abondamment avec de l’eau. Si le liquide entre en contact
avec les yeux, consulter un médecin. L’électrolyte qui s’échappe de la pile peut causer des
démangeaisons ou des brûlures.

Ces instruments permettent la détection de la véritable valeur effi cace. Toutes les lectures de tension et de

courant constituent des véritables valeurs effi caces.
Impédance d’entrée :


Tension c.c. : 1 MΩ
Tension c.a. : 1 MΩ

Protection contre les surcharges :


Tension c.a. ou c.c. : 1 200 V c.a. effi caces

Plage de courant de la pince :


720 A c.a. ou c.c. effi caces pendant 10 sec (N˚ de Cat. 2238-20 seul.);
1 200 A c.a. ou c.c. effi caces pendant 10 sec (N˚ de Cat. 2239-20 seul.);

Courant d’appel (N˚ de Cat. 2239-20 seul.) : temps d’intégration inférieur ou égal à 100 ms

This manual is related to the following products: