beautypg.com

Milwaukee Tool 2239-21 User Manual

Page 12

background image

22

23

Pestillo de traba

Fig. 1

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Recargue la batería

sólo con el cargador especifi cado para ella.

Para instrucciones específi cas sobre cómo

cargar, lea el manual del operador suminis-

trado con su cargador y la batería.

Inserción/Extracción de la batería

Para retirar la batería,

use un destornillador

de punta plana a fi n de

abrir el pestillo de traba.

Presione los botones

de liberación y jale de

la batería para sacarla

de la herramienta.

Para insertar la batería en la herramienta, deslícela

sobre el cuerpo de la herramienta. Asegúrese de que

se asegura bien en su posición. Presione el pestillo

de traba para asegurar la batería en su lugar.

FUNCIONAMIENTO

PELIGRO

Para evitar descargas eléc-

tricas: Nunca efectúe una medición en un cir-

cuito que tenga un voltaje superior a una de 1

000 V. Las puntas de la pinza están diseñadas

para no cortar el circuito que se está probando.

Sin embargo, si el equipo que se está probando

tiene piezas conductoras expuestas, se debe

tener precaución adicional para minimizar la

posibilidad de hacer cortocircuito.

Antes de usarlo
Asegúrese de que el selector giratorio esté

configurado en la posición correcta, que el

instrumento esté confi gurado en el modo correcto

de medición y que la función de retención de

datos esté desactivada. De lo contrario, no puede

efectuarse la medición deseada.
Cómo efectuar una medición

Corr. alt.

ADVERTENCIA

Siempre gire el

selector giratorio a la posición OFF (apagado)
antes de introducir o retirar las sondas. Utilice
únicamente accesorios específicamente
recomendados para esta herramienta. El
uso de accesorios no recomendados podría
resultar peligroso.
Use únicamente conductores de prueba
MILWAUKEE

con los Medidores de Pinza.

Inspeccione la continuidad de los conduc-
tores de prueba antes de cada uso. No use
la herramienta si las lecturas son altas o
ruidosas.

1. Confi gure el selector giratorio en la

posición . La marca AC (corr. alt.)

se muestra en la pantalla.

2. Presione el gatillo de abertura de

mordazas para abrir las mordazas

y sujete con ellas el conductor que

se está probando. La lectura se

muestra en la pantalla.

NOTA: No sujete 2 o más cables

al mismo tiempo. Se arrojarán

resultados irregulares.

T

R

O

E

T

C

G

E

E

D

L

O

TA

V

PRECAUCIÓN

El tamaño máximo del

conductor es de, aproximadamente, 33 mm

(1,3") de diámetro. Durante la medición,

mantenga las mordazas completamente

cerradas para asegurar la obtención de

mediciones precisas.

PELIGRO

Para evitar descargas

eléctricas: Nunca efectúe una medición en
un circuito que tenga un voltaje superior a
una de 1 000 V.

Corr. cont. (Cat. No. 2239-20, únicamente)

1. Confi gure el selector giratorio en

la posición . La marca DC (corr.

cont.) se muestra en la pantalla.

2. Con las mordazas cerradas y sin

sujetarlas al conductor, presione

la tecla ZERO (cero) para ajustar

la pantalla.

3. Presione el gatillo de abertura de

mordazas para abrir las mordazas

y sujete con ellas el conductor que

se está probando.

NOTA: No sujete 2 o más cables

al mismo tiempo. Se arrojarán

resultados irregulares.

4. La lectura se muestra en la pantalla.
5. Presione la tecla ZERO (cero) nuevamente para

liberar la función ZERO (cero).

VO

R

D

E

T

C

T

E

O

E

AG

LT

PRECAUCIÓN

Cuando la corriente

fl uye desde el lado de la pantalla hacia la parte
inferior del medidor, la polaridad es positiva;
cuando fl uye desde la parte inferior hacia el
lado de la pantalla, la polaridad es negativa.

PELIGRO

Para evitar descargas

eléctricas: Nunca efectúe una medición en
un circuito que tenga un voltaje superior a
una de 1 000 V.
Mantenga los dedos lejos de las mordazas,
cuando efectúe una medición.

Voltaje corr. alt.

1. Confi gure el selector gira-

torio en la posición .

2. Conecte el conductor de

prueba rojo al terminal VΩ

y el conductor de prueba

negro al terminal COM.

3. Conecte los conductores

de prueba al circuito que

se está probando. La lec-

tura se muestra en la

pantalla.

PELIGRO

Para evitar descargas

eléctricas: Nunca efectúe una medición en
un circuito que tenga un voltaje superior a
una de 1 000 V.
Mantenga los dedos lejos de las mordazas,
cuando efectúe una medición.

Voltaje corr. cont.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de

descarga eléctrica al efectuar mediciones de
resistencia, continuidad y capacitancia, nunca
use el medidor en un circuito energizado.
Antes de tocar un capacitor o intentar
efectuar una medición, asegúrese de que esté
totalmente descargado.

Resistencia

1. Confi gure el selector giratorio

en la posición .

2. Conecte el conductor de

prueba rojo al terminal VΩ y

el conductor de prueba negro

al terminal COM.

Asegúrese de que se indique

“OL” en la pantalla y, luego,

cortocircuite las puntas de los

conductores de prueba para

que la indicación quede en

cero.

3. Conecte los conductores de

prueba a ambos extremos

del resistor que se está probando.

4. La lectura se muestra en la pantalla.

V

T

O

R

G

E

D

E

E

C

T

A

O

T

L

12V

G

T

O

R

E

E

E

C

T

D

T

L

A

O

V

V

T

L

A

O

R

D

O

E

T

C

T

E

G

E

L

O

V

D

R

E

T

E

O

T

C

G

E

TA

V

R

O

E

T

C

T

E

D

T

L

A

O

G

E

1. Confi gure el selector giratorio en la posición .

2. Conecte el conduc-

tor de prueba rojo

al terminal VΩ y el

conductor de prueba

negro al terminal

COM.

3. Conecte el conductor

de prueba rojo al lado

positivo (+) y los con-

ductores de prueba

negros al lado nega-

tivo (-) del circuito que

se está probando. La

lectura se muestra en la pantalla. Una conexión

invertida se indica con un valor negativo.

Mediciones de resistencia/continuidad/
capacitancia

P R E C A U C I Ó N

D e s p u é s d e

cortocircuitar los conductores de prueba,
es posible que el valor que se muestra en la
pantalla no sea cero, debido a la resistencia
propia de los conductores de prueba.

Continuidad

1. Confi gure el selector giratorio

en la posición

.

2. Conecte el conductor de

prueba rojo al terminal VΩ y

el conductor de prueba negro

al terminal COM.

Asegúrese de que se indique

“OL” en la pantalla y, luego,

cortocircuite las puntas de

los conductores de prueba

para que la indicación quede

en cero. Se escuchará un

zumbido.

3. Conecte los conductores de

prueba a ambos extremos del conductor que

se está probando. Si la resistencia que se está

probando es de 30 Ω o menos, el zumbador

sonará.

Capacitancia

1. Confi gure el selector giratorio

en la posición

.

2. Conecte el conductor de

prueba rojo al terminal VΩ y

el conductor de prueba negro

al terminal COM.

3. Descargue el capacitor.
4. Conecte los conductores de

prueba a ambos extremos

del capacitor que se está

probando.

5. La lectura se muestra en la

pantalla.

PELIGRO

Desconecte los conduc-

tores de prueba del instrumento para obtener

la medición de corriente.

This manual is related to the following products: